marieng.bsky.social
F
@marieng.bsky.social
0 followers 0 following 140 posts
Posts Media Videos Starter Packs
パラカツってなんだ 左右の区別もついてないんか?
本当に自分勝手で申し訳ないが、「二次創作がいっぱいで楽しい!」みたいなこと言う読み専や消費者のイナゴ根性が嫌いなので割と距離を置いてる
カラスハ゛さんの持ち上げのために推しが下げられてウザすぎてブロックしてる
accomplish…なしとげる
I get all giddy and gooey when I see the sea!

海を見るとうきうきしてしまいます!
But the group went under, and everything except the name "Mauville" disappeared into thin air.

go under:倒産する
expect:〜を除いて

disappeared into thin air
跡形もなく消え去った
soil…土壌
grains…穀物

Absurd…不条理
sodium and chlorine ions…ナトリウムイオンと塩素イオン
"The hardness of Kalos's water often exceeds 300 ppm.
That's characteristic of the water in Kalos."

カロス地方の水は硬度が300ppmを超えることも珍しくありません。
それがカロス地方の水の特徴です。
We were told to assemble here, so we did, but...

ここに集合するように言われたので集合したのですが…
I can put my knowledge to use in nefarious deeds...

私の知識を悪事に利用することもできる...
If our member didn't fail in Rustboro, we wouldn't have to come here!

「If I had studied harder, I would have passed the test.」(もっと勉強していれば、テストに合格していただろうに)

英語の「もし〜だったら〜だったのに」は、過去の事実と異なることを表す仮定法過去完了の表現で、**「If + 主語 + had + 過去分詞, 主語 + would/could/might + have + 過去分詞」**という形を使います。
If you're ever unsure of what to do, just come and talk with me again!

何をしたらいいか分からないときは、また私に相談しに来てください!
The Pokémon League's rules state that Trainers receive this if they defeat a Gym Leader.

state 述べる 言明する 

That goofy goon hightailed it out of the tunnel! I can go back to digging!

hightail 急いで立ち去る
That goofy goon 間抜けなやつ
Roxanne will be number one for all eternity!
You'll be a piece of cake for her!

ロクサーヌは永遠にナンバーワンだよ!
あなたは彼女にとって朝飯前です!
gutsy ガッツある
defiant 反抗的な
Taillow courageously stands its ground against foes, however strong they may be. This gutsy Pokémon will remain defiant even after a loss. On the other hand, it cries loudly if it becomes hungry.

Taillow は、敵がどれほど強力であっても、勇敢に敵に立ち向かいます。この勇気あるポケモンは、負けても反抗し続ける。逆にお腹が空くと大声で泣きます。
Way back in the old days, Devon was just a teeny-tiny company.

昔、デボンはほんの小さな会社でした。
I heard that Pokêmon Centers had two stories up until around 10 years ago!

ポケモンセンターって10年くらい前までは2階建てだったと聞きました!
For some reason, I've put on a lot of weight recently.

どういうわけか、最近体重がかなり増えました。
If you're ever feeling lost and adrift though, try calling in on the island's Pokémon Gym.

道に迷ったり、漂流しているように感じたら、島のポケモンジムに立ち寄ってみてください。

call in 問い合わせる 呼び寄せる
adrift 漂流する
I suppose you'll be heading ashore to deliver that letter to what's-his-name or whomever.

君は、その手紙を何とかいう人か誰かに届けるために上陸するつもりだろうね。

ashore 陸
Wow, you bothered to cross the sea to visit Dewford?
わざわざ---に会いに海を渡ってきたの?
We're getting soft in our old age...
私たちも年を取ると弱くなってきます…

turn down 断る
earnest 勤勉な