I am willing to adapt my OC to your verse.
I speak Portuguese and English.
( No minors allowed. )
[ Please β€οΈ and π ]
* I spent all day labeling potions and polishing swords.
[ He scratched the back of his head and looked to the side. ]
* Then I spent the afternoon looking for a place we could go tomorrowβ¦
nothinβ too interestinβ to note. another day, another nap. ~
( he hums, patting him on the shoulder. lax as ever. )
how was yer day, eh?
* Eros!
[ He smiled at him. For once, he didnβt look so tiredβlike Erosβs presence alone was enough to brighten something in him. ]
* How was your day?
* I spent all day labeling potions and polishing swords.
[ He scratched the back of his head and looked to the side. ]
* Then I spent the afternoon looking for a place we could go tomorrowβ¦
* Eros!
[ He smiled at him. For once, he didnβt look so tiredβlike Erosβs presence alone was enough to brighten something in him. ]
* How was your day?
( oh hey! heβs dressed nicely for once! adjusting his pants. they still feel weird on his legs. heβs too used to baggy shorts or his body suit. )
* Eros!
[ He smiled at him. For once, he didnβt look so tiredβlike Erosβs presence alone was enough to brighten something in him. ]
* How was your day?
γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ € β β π‘ οΌ£οΌ· π£
γ €γ €γ €γ €β β β \\ πππππ || πΏππΎπΏπΎπππΈπΎπ½ πΆππΎπππ· //
γ €γ €γ € \\ πππππππ π΄ππ²π΄πππΈπ π΄ ππ΄πππ°π» π΅π»ππΈπ³π //
γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ €γ € β β π‘ οΌ£οΌ· π£
γ €γ €γ €γ €β β β \\ πππππ || πΏππΎπΏπΎπππΈπΎπ½ πΆππΎπππ· //
γ €γ €γ € \\ πππππππ π΄ππ²π΄πππΈπ π΄ ππ΄πππ°π» π΅π»ππΈπ³π //
* y'know?
* y'know?
β
β
* You may not believe it when I say it, but you do.
[ He sits down right beside her, leaning against the wall. ]
* Plus, you can always find something better to do.
* I'm willing to help you out.
* You may not believe it when I say it, but you do.
[ He sits down right beside her, leaning against the wall. ]
* Plus, you can always find something better to do.
* I'm willing to help you out.
* Donβt youβhold on.
[ He walks out of the shadows. There we go, good olβ Mike. ]
* Okay, this is better.
* Where was I againβoh yeah.
[ He clears his throat. ]
* The way you talk to yourself actually affects how you feel, y'know?
* Donβt youβhold on.
[ He walks out of the shadows. There we go, good olβ Mike. ]
* Okay, this is better.
* Where was I againβoh yeah.
[ He clears his throat. ]
* The way you talk to yourself actually affects how you feel, y'know?