Miquel Cabal Guarro
@miqcab.bsky.social
730 followers 170 following 800 posts
Traductor literari de rus i professor. Doctor en Lingüística. Мелиоратор. Política Lingüística. AELC i CEATL.
Posts Media Videos Starter Packs
miqcab.bsky.social
I les que ens hem estalviat.
miqcab.bsky.social
En rus, esquerra: "Que l'amistat sinorussa visqui eternament!"; dreta: "Visca el Dia Internacional de la Dona! La nostra amistat és indestructible!".
miqcab.bsky.social
Avui fa sis anys que vaig deixar l'alcohol.
miqcab.bsky.social
La pizzeria del carrer de la Cera era el pas previ al Big Bang.
miqcab.bsky.social
No sé ni com, però em sona que al desaparegut Tico-Tico del carrer Regomir hi havia un dibuix semblant. També pot ser que m'ho inventi.
miqcab.bsky.social
Jo no hi vaig, tampoc.
Avui ha estat una excepció.
miqcab.bsky.social
Prepara un full amb una falsa recollida de firmes per un tema veïnal al qual ella s'hagi d'adherir per força. Omple'n un parell de caselles amb dades falses i lletra de persones diferents, per fer veure que no és la primera de signar. L'hi fas omplir amb nom i cognoms, DNI i signatura. Solucionat.
miqcab.bsky.social
Vull dir que si jo fos un autor famós i vengués els drets de traducció, no tinc gaires dubtes de dues de les clàusules que voldria:
1. No vull que cap IA participi en cap fase de la traducció i producció del llibre.
2. No vull que el llibre el tradueixi cap feixista.
miqcab.bsky.social
Sí que podrà, i tant. Però l'autora té una preferència explícita que em sembla que no té a veure amb les aptituds i capacitats de ningú, sinó amb altres categories.
miqcab.bsky.social
En @borjabagunya.bsky.social i el globrealizm. Una lectura il·luminadora. (M'hi he identificat molt!)
Fragment del text: "Si m’ho premeteu, diria que és un realisme socialista al qual s’ha extirpat tota traça revolucionària i ha esdevingut, per tant, un producte perfecte per al mercat global."
miqcab.bsky.social
Jo diria que una cosa i l'altra són diferents. Un traductor capaç podrà traduir el que sigui, això pel que fa a la bestiesa sobre la Rooney. Però diria que el requisit Gorman tenia més a veure amb la (im)possibilitat de trobar algú d'aquest perfil, i les implicacions que tot plegat pogués tenir.
miqcab.bsky.social
Ponç Puigdevall fa una lectura profunda, política i intensa de la poètica d'Andrei Platónov. Llegiu el que en diu, tant si heu llegit Platónov (ben fet) com si no n'heu llegit mai res (malament).
@politicaprosa.bsky.social @edicions1984.bsky.social
Coberta del llibre "En un món preciós i furibund", d'Andrei Platónov, publicat per Edicions de 1984
miqcab.bsky.social
Ho veig i apujo l'aposta a un paquetet de khmeli-suneli georgià.
miqcab.bsky.social
Si ho deia de debò. Tinc un sac d'Ajinomoto a casa, jo. No em crec res dels ianquis.
miqcab.bsky.social
I un quilo de glutamat. Això sí que és bo, osti.
miqcab.bsky.social
I a sobre encara has d'aguantar els tex-mex que si taco, que si burrito, que si fajita. TOT ÉS EL MATEIX. Has de portar un laboratori a sobre per analitzar la quantitat de blat de moro de la tortilla en qüestió i poder determinar com n'has de dir o què?
miqcab.bsky.social
Exacte. De vegades esclafat i de vegades triturat. I que piqui molt, sobretot. Per dissimular.
miqcab.bsky.social
Totes aquelles pasterades picants, fetes amb els mateixos ingredients i amb noms diferents per despistar. Quin horror. Molt millor la humilitat esquemàtica dels postnormands!
miqcab.bsky.social
Molt millor el menjar dels brits que el dels mexicans.
miqcab.bsky.social
Aquestes fotos són glorioses! El volcà de frànkfurts només queda per darrere del monticle amb cols de Brussel·les, que té un aspecte realment claveguerià.