JaponGO
banner
japongo.bsky.social
JaponGO
@japongo.bsky.social
🇯🇵 Aprende japonés en español

Conectando a los estudiantes de japonés.🔰

🈳Idioma•Cultura🎐🎏
Pinned
⚠️
¿Te interesa aprender japonés?🎌
¿No sabes cómo empezar?

📣Comenzamos el curso de japonés para principiantes🔰

‼️Dirigido a personas SIN conocimientos del japonés.

El curso se enfoca en la escritura (hiragana), gramática básica y conversación inicial.

Informes aquí:
forms.gle/orhr1MgFaUsN...
🎌 Curso de japonés inicial🎐🔰
Curso en línea desde cero🔰 Aprende los fundamentos del japonés. Sobre los sistemas de escritura, conversación básica y cómo estudiar de manera práctica. No te enfoques en aprender pasivamente mirando ...
forms.gle
Nos vemos en...
January 27, 2026 at 2:22 PM
January 27, 2026 at 2:21 PM
Cuando se usa como partícula, は se pronuncia 'wa'. Pero cuando forma parte de una palabra, como 'hachi' (🐝), siempre suena aspirada, como en inglés.
August 21, 2025 at 1:39 AM
El japonés tiene palabras con funciones gramaticales. Algo parecido a las preposiciones en español. Como son cortas, las llamamos 'partículas'.

La partícula は se usa para marcar el tema de una frase. Algo muy parecido al sujeto (después hablaremos de esto con más detalle).
August 21, 2025 at 1:39 AM
En japonés a veces は y わ se confunden.

は → ha
わ → wa

¿Por qué se confunden si son tan diferentes?

Porque a veces, は se pronuncia 'wa'.
🫠
August 21, 2025 at 1:39 AM
Ponte a prueba.

¿A dónde va este tren?
August 9, 2025 at 10:17 AM
El cartel #japonés del día 

🇯🇵 飲み水ではありません。

🇪🇸 No es agua potable.

(Lit.: no es agua para beber)

#nihongo #にほんご #日本語
#スペイン語 #español 
#carteles #japoneses en #español
August 7, 2025 at 12:59 AM
Pensar en equipo es la mejor opción para resolver los problemas. Si tres personas se organizan para resolver un problemas alcanzarán la sabiduría de una deidad (Monju).

Equivalente:

Dos cabezas piensan mejor que una.

(Aunque podemos decir: tres cabezas piensan mejor que dos).
August 7, 2025 at 12:58 AM
Dichos de Japón

諺  refrán, dicho
(ことわざ)

3人寄れば文殊の知恵
(さん•にん•よ•れば•もん•じゅ•の•ち•え)

Si se reúnen tres personas, (alcanzan) la sabiduría de Monju.

Explicación
August 7, 2025 at 12:58 AM
El cartel #japonés del día 

🇯🇵 知ってた?お誕生日月に500円クーポンもらえるって。

🇪🇸 ¿Lo sabías? (Dicen) qué puedes recibir un cupón de 500 yenes el mes de tu cumpleaños.

#nihongo #にほんご #日本語
#スペイン語 #español 
#carteles #japoneses en #español
July 30, 2025 at 11:01 PM
Un gato no tiene manera de usar dinero. Darle algo valioso a quien no lo aprecia es un desperdicio.

Equivalente:

Como darles perlas a los cerdos.
July 29, 2025 at 3:05 AM
Dichos de Japón

諺  refrán, dicho
(ことわざ)

猫に小判
(ねこ•に•こ•ばん)

Literalmente: monedas al gato

※小判 es una moneda japonesa de forma alegada que usaba en el periodo Edo.

Explicación
July 29, 2025 at 3:05 AM
En conclusión:

柵の中へ ー hacia dentro (del área) de la valla

の立ち入り ー el paso

は ー (partícula de tema)

ご遠慮ください。ー favor de no...
July 28, 2025 at 5:26 AM
Vamos con los kanjis de la segunda línea:

遠慮 ー abstenerse
(えんりょ)

Esta palabra tiene el prefijo ご.

'ご遠慮ください' se usa para pedir que la gente NO haga algo.
July 28, 2025 at 5:26 AM
El kanji al principio del texto es 柵 (さく), que significa 'valla'.

Valla, dentro, paso, por favor...

Ahora tiene más sentido, ¿no?

Si bien no decimos "pasar dentro de la valle", entendemos que se refiere a pasar dentro del área delimitada por la valla.
July 28, 2025 at 5:26 AM
Vale, puedes leer el ください del final.

Así que este cartel está pidiendo algo.

En la primera linea tenemos dos kanjis esenciales: 立 e 入.

Juntos forman la palabra 立ち入り, 'acceso', 'paso'.

Justo antes también hay un kanji esencial: 中, 'dentro'.

El cartel habla sobre 'pasar', o 'entrar' a un área.
July 28, 2025 at 5:26 AM
OK. Ya aprendiste hiragana. Ya estás aprendiendo katakana. ¿Qué sigue?

Por supuesto, aprender vocabulario. Pero no esperes mucho para comenzar con kanjis.

Vamos a encontrarle sentido al siguiente cartel.
July 28, 2025 at 5:26 AM
El cartel #japonés del día 

🇯🇵 「いけたらいく」。ほんまに来た?来なかった?

🇪🇸 Dijiste: "Iré si puedo". ¿De verdad viniste? ¿No pudiste venir?

#nihongo #にほんご #日本語
#スペイン語 #español 
#carteles #japoneses en #español
July 28, 2025 at 1:53 AM
¿Lo reconoces?
July 27, 2025 at 11:21 PM
Después de llorar, un piquete de abeja.

Después de un infortunio, uno más.

Equivalente:

Tras de caído, apaleado.
Llueve sobre mojado.
July 27, 2025 at 3:56 AM
Dichos de Japón

諺  refrán, dicho
(ことわざ)

泣きっ面に蜂
(な•きっ•つら•に•はち)

Literalmente: A la cara de llanto, una abeja.

Explicación
July 27, 2025 at 3:56 AM
Para preguntarle a alguien su edad, se suele usar el contador 歳.

何歳ですか。
(なん•さい•ですか)

⚠️Nota que 何 se lee 'なん' en esta frase (y no 'なに')

Una manera más formal usa la palabra いくつ, una forma de decir "cuántos".

おいくつですか。

Como puedes ver, incluye el prefijo お, y no necesita contadores ni kanjis.
July 26, 2025 at 10:19 PM
El cartel #japonés del día

🇯🇵 忙しいあなたにピッタリ!
🇪🇸 Justo para ti, que siempre estás ocupado.

#nihongo #にほんご #日本語
#スペイン語 #español
#carteles #japoneses en #español
July 26, 2025 at 1:01 PM
Este refrán recalca la importancia de mantener una buena actitud ante la vida.

Equivalente

No tiene equivalente en español, pero expresa un mensaje parecido a "al mal tiempo, buena cara".
July 25, 2025 at 1:23 PM
Dichos de Japón

諺  refrán, dicho
(ことわざ)

笑う門には福来る
(わら•う•かど•に•は•ふく•きた•る)

A la casa donde hay sonrisas, llega la fortuna.

Explicación
July 25, 2025 at 1:23 PM