On Wednesday, the Nobel Prizes were awarded in a ceremony.
On Wednesday, the Nobel Prizes were awarded in a ceremony.
Día de Muertos at the Museum of Cultures, Basel. We celebrated our ancestors and pure life.
Día de Muertos at the Museum of Cultures, Basel. We celebrated our ancestors and pure life.
Wie Pepe Villegas, ein Catrin aus mir macht
How Pepe Villegas turns me into a Catrin
Wie Pepe Villegas, ein Catrin aus mir macht
How Pepe Villegas turns me into a Catrin
Am Samstag, 1. und 2. November feiern wir den mexikanischen Día de Muertos
www.mkb.ch
The Path to the Afterlife, exhibition at the Museum of Cultures in Basel
On Saturday, 1st and 2nd November, we celebrate the Mexican Día de Muertos
Am Samstag, 1. und 2. November feiern wir den mexikanischen Día de Muertos
www.mkb.ch
The Path to the Afterlife, exhibition at the Museum of Cultures in Basel
On Saturday, 1st and 2nd November, we celebrate the Mexican Día de Muertos
Morbide Stillleben
Morbid Still Life
Morbide Stillleben
Morbid Still Life
In the still wet, cold forest early in the morning.
早朝、まだ濡れていて冷たい森の中。
In the still wet, cold forest early in the morning.
早朝、まだ濡れていて冷たい森の中。
Out of this world, in the forest
この世の外、森の中
Out of this world, in the forest
この世の外、森の中
After a spring shower in the Tüllingen forest
森の春の驟雨の後
After a spring shower in the Tüllingen forest
森の春の驟雨の後
I'm on the road with my mobile photo studio to take pictures of nature.
自然の写真を撮るために移動写真館を持って旅をしているんだ。
I'm on the road with my mobile photo studio to take pictures of nature.
自然の写真を撮るために移動写真館を持って旅をしているんだ。
Spring on Tuellinger Berg
フリューリング
Spring on Tuellinger Berg
フリューリング
Getting started with macro photography with the Fujifilm GFX100 II
富士フイルムGFX100 IIでマクロ撮影を始める
Getting started with macro photography with the Fujifilm GFX100 II
富士フイルムGFX100 IIでマクロ撮影を始める
A rainy day in Basel
雨のバーゼル
A rainy day in Basel
雨のバーゼル
The Tüllinger Hügel in Markgräflerland is worth a walk at any time of year!
マルクグレーフラーラントのテューリンガー・ヒューゲルは、一年中いつでも歩く価値がある!
The Tüllinger Hügel in Markgräflerland is worth a walk at any time of year!
マルクグレーフラーラントのテューリンガー・ヒューゲルは、一年中いつでも歩く価値がある!
Beauties on the Tüllinger Hügel
テューリンガーの丘の美女たち
Beauties on the Tüllinger Hügel
テューリンガーの丘の美女たち
Beauties on the Tüllinger Hügel
テューリンガーの丘の美女たち
Beauties on the Tüllinger Hügel
テューリンガーの丘の美女たち
Spring has come to Basel
バーゼルに春が来た
Spring has come to Basel
バーゼルに春が来た
Was passieren kann, wenn mir immer noch langweilig ist.
Mein Wohnzimmer leidet dabei weiter.
Selfies
What can happen when I'm still bored.
My living room continues to suffer.
セルフィー
私がまだ退屈しているときに起こりうること。
私のリビングルームは苦しみ続けている。
Was passieren kann, wenn mir immer noch langweilig ist.
Mein Wohnzimmer leidet dabei weiter.
Selfies
What can happen when I'm still bored.
My living room continues to suffer.
セルフィー
私がまだ退屈しているときに起こりうること。
私のリビングルームは苦しみ続けている。
Was passieren kann, wenn mir langweilig wird.
Mein Wohnzimmer leidet dabei etwas.
Selfies
What can happen when I get bored.
My living room suffers a little.
セルフィー
私が退屈するとどうなるか。
私のリビングルームは少し苦しんでいる。
Was passieren kann, wenn mir langweilig wird.
Mein Wohnzimmer leidet dabei etwas.
Selfies
What can happen when I get bored.
My living room suffers a little.
セルフィー
私が退屈するとどうなるか。
私のリビングルームは少し苦しんでいる。