Speaking, hearing & translating contemporary poets
Account: Sarah Montin, Maîtresse de conférence en littérature et traduction à la Sorbonne-Nouvelle /Senior Lecturer in Literature and Translation)
It will be Summer, eventually.
Ladies - with parasols -
Sauntering Gentlemen - with Canes -
And little Girls - with Dolls -
...Till Summer folds her miracle -
As Women - do - their Gown -
Or Priests - adjust the Symbols -
When Sacrament - is done -
It will be Summer, eventually.
Ladies - with parasols -
Sauntering Gentlemen - with Canes -
And little Girls - with Dolls -
...Till Summer folds her miracle -
As Women - do - their Gown -
Or Priests - adjust the Symbols -
When Sacrament - is done -
@saesfrance.org
@clairehelie.cpesr.fr
@alicebbp.bsky.social
@creananterre.bsky.social
@saesfrance.org
www.fabula.org/actualites/1...
www.fabula.org/actualites/1...
Suzannah V Evans will be presenting "Under the Blue" in November, and "rhyming translator-poet"Timothy Adès will be speaking of translation and surrealism in October! All welcome!
Suzannah V Evans will be presenting "Under the Blue" in November, and "rhyming translator-poet"Timothy Adès will be speaking of translation and surrealism in October! All welcome!
griffinpoetryprize.com/press/2025-s...
griffinpoetryprize.com/press/2025-s...
Combien de notre vie
Brûle en ce brasier?
Le cher grenier du cœur?
Tout ce qui nous manquera?
Combien de notre vie
Brûle en ce brasier?
Le cher grenier du cœur?
Tout ce qui nous manquera?
www.lrb.co.uk/the-paper/v4...
www.lrb.co.uk/the-paper/v4...
buff.ly/xnk4czm
Dr Leah Veronese uncovered the version of William Shakespeare's Sonnet 116 tucked away in a 17th Century poetry collection at the University of Oxford.
buff.ly/xnk4czm
Dr Leah Veronese uncovered the version of William Shakespeare's Sonnet 116 tucked away in a 17th Century poetry collection at the University of Oxford.
All welcome!
www.centreculturelirlandais.com/en-ce-moment...
All welcome!
www.centreculturelirlandais.com/en-ce-moment...
LOOP is a learned society that gathers scholars from different universities but also poets, translators and aficionados! We organize seminars, workshops and readings to foster the appreciation, writing and translation of poetry through team work.
Join the fun!
@saesfrance.bsky.social
LOOP est un groupe de recherches interuniversitaire sur la poésie de langue anglaise affilié à la @saesfrance.bsky.social. Journées d'études, séminaires, ateliers... analyse, création, traduction... collaboration, soutien, échanges... Venez découvrir notre groupe!
More coming soon!
LOOP is a learned society that gathers scholars from different universities but also poets, translators and aficionados! We organize seminars, workshops and readings to foster the appreciation, writing and translation of poetry through team work.
Join the fun!
@saesfrance.bsky.social
RDV le 12 février 17h, Sorbonne-Nouvelle, Nation - Espace Odéon (Rez-de-chaussée Bas). All welcome!
RDV le 12 février 17h, Sorbonne-Nouvelle, Nation - Espace Odéon (Rez-de-chaussée Bas). All welcome!