Alejandro Gómez
banner
gomezconacento.bsky.social
Alejandro Gómez
@gomezconacento.bsky.social
A veces hablo de política, a veces escribo poemas, pero generalmente digo puras pendejadas | ENG / ESP | 🏳️‍🌈🔻
📍Monterrey, México
Instagram/X: @gomezconacento
Un ejemplo simple, en Defying Gravity tradujeron “I hope you’re happy right… now” como “que al fin triunfes ya… hoy”. O sea, nadie habla así. No sé si tendría sentido en otros países latinos, pero al menos en México yo lo hubiera traducido como “que bien te vaya a ti… hoy”.
December 14, 2024 at 3:17 PM
Las letras en inglés suenan conversacionales y usan estructuras gramaticales que se podrían escuchar en una charla casual. Las letras en español suenan super rebuscadas, hasta una cita de Cervantes suena más natural en comparación.
December 14, 2024 at 3:16 PM
a bop
December 5, 2024 at 4:04 AM
wow efectivamente no entendí nada lol
December 3, 2024 at 3:11 PM
No sé nada de fonética pero me gustaría leer una respuesta a eso para ver si entiendo algo lol
December 2, 2024 at 9:54 PM
Después de ir a tres tiendas diferentes lo conseguimos
December 1, 2024 at 2:58 AM