Kristof Savski
@kristofsavski.bsky.social
710 followers 390 following 30 posts
Assoc Prof, Prince of Songkla University, applied sociolinguist working on language policy, language education. PhD from Lancaster University. Website: www.kristofsavski.org
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
kristofsavski.bsky.social
A few highlights from my book: Language policy doesn't involve managing language(s) but exercising authority to impose new norms in how we interact. We don't manage language itself but who, how, where and when can participate in discourse. #linguistics #appliedlinguistics #sociolinguistics 1/x
kristofsavski.bsky.social
Join us for this exciting discussion next week. Register here: forms.gle/8icAhWug5gCS...
kristofsavski.bsky.social
5: We need to use translanguaging to help us redefine the scope of ELT, moving it away from teaching "just English" and toward more holistic development of critical cultural literacy.
kristofsavski.bsky.social
4: Corrective feedback of some form seems inevitable in language instruction (for both teachers and learners) but we need to use it to make learners aware of the reality of (trans)languaging rather than to impose unrealistically rigid notions of language.
kristofsavski.bsky.social
3: We need to balance the type of translanguaging that happens naturally when learners perform tasks (e.g. peer-to-peer interaction) with more explicit, planned forms, where learners can make use of different languages to express themselves creatively and critically.
kristofsavski.bsky.social
2: Separating "languages" might bring with it much conceptual baggage, but it is politically problematic to dismiss linguistic boundaries at a time when mother tongues in SE Asia are under attack - ELT needs to find ways that they can bring value to the classroom.
kristofsavski.bsky.social
1: Translanguaging is about disrupting boundaries, not only by bringing different languages into ELT but also by redefining English - we need to make use of the many diverse Englishes we have in SE Asia to prepare learners for the real world.
kristofsavski.bsky.social
This new publication tries to outline a set of practical principles for how we can make use of translanguaging to do good in Asian ELT: doi.org/10.1177/0033... 1/5
kristofsavski.bsky.social
"English language education in Thailand is a failure" is what we often hear. What about the learners who are supposed to be 'failed'? In this article, we show that they in fact have complex plurilingual identities but that sadly current policy objectives are not aligned to them.
kristofsavski.bsky.social
In this article, Denchai Prabjandee and I look at how researchers and practitioners collaborate when implementing new pedagogical frameworks. We look at the process of negotiating a new Global Englishes-informed coursebook for mainstream classrooms. Free authors.elsevier.com/a/1ki3c,7ttA...
kristofsavski.bsky.social
Language policy is not about language but about how language is instrumentalzied as part of wider exercises of authority/power.
kristofsavski.bsky.social
In a nutshell, huge debates around how much English to allow (or not allow) in Slovene higher education, whereas in the Thai context the approach is almost completely open (verging on promotion of English). 2/2
kristofsavski.bsky.social
Now available for orders is this edited book, in which a chapter of mine also appears. This chapter is special because it's the first time I have compared the Thai and Slovene contexts, focusing specifically on language policy issues in higher education. 1/2
Reposted by Kristof Savski
ikererdocia.bsky.social
My latest article is out: 'Language and trust: Struggles for recognition of migrant people in the political realm' @fujomedia.bsky.social @dcuresearch.bsky.social Open Access & supported by
@researchireland.bsky.social and @dublincityuni.bsky.social FHSS. authors.elsevier.com/sd/article/S...
kristofsavski.bsky.social
Absolutely there is that connection. I think we should see language policy as involved in the construction of boundaries of acceptability around issues like disinformation and hate speech - indeed you could argue that society's liberal treatment of those boundaries is at issue :)
kristofsavski.bsky.social
Language policies are constructed, debated, interpreted, enforced and resisted, these actions often performed in parallel rather than as a fixed sequence. There's much potential agentive space around any policy, but a range of factors can determine how well these are used up. 5/x
kristofsavski.bsky.social
Language policy is not just a 'status quo' but a form of action, a dynamic exercise of power within a particular setting. In institutions, policy tends to take place within a pre-determined framework, whereas they can involve more complex construction of authority in looser communities. 4/x
kristofsavski.bsky.social
Looking at discourse management means broadening the scope of language policy beyond "languages" and examining various different cases where authority is used to make us interact in a certain way or to stop us from doing so. Language policy = constructing boundaries of what is (not) acceptable. 3/x
kristofsavski.bsky.social
Managing discourse can mean managing knowledge (who is positioned as 'knowing'), managing relationships (what subject positions are made available), managing visibility (what identities and ideologies can be articulated) and managing access (who can enter social/physical spaces). 2/x
kristofsavski.bsky.social
A few highlights from my book: Language policy doesn't involve managing language(s) but exercising authority to impose new norms in how we interact. We don't manage language itself but who, how, where and when can participate in discourse. #linguistics #appliedlinguistics #sociolinguistics 1/x
Reposted by Kristof Savski
joelobianco.bsky.social
The splendid cover of our book is a painting by Habib Bouhawel depicting meetings of the Jama’at taht al-sur literary group at the Below the Ramparts Cafe, in which key figures of Tunisia’s literary and cultural elite debate independence.
joelobianco.bsky.social
It’s out! Ten years of long distance collaboration, much respect to my co-author & friend Fethi and all who collaborated. We feel the book makes a contribution to language policy (theory, critique and method), to language rights and problem-solving.

www.bibdsl.co.uk/bds-images/l...
kristofsavski.bsky.social
My book is now officially out. Please drop a request to your library. If you want to order individually, see discount code below. More info here: www.cambridge.org/9781009385121

#appliedlinguistics #linguistics #languagepolicy
kristofsavski.bsky.social
It was ChatGPT - perhaps the problem was that I was asking for a slightly more exotic style requested by a specific journal