パプリカ
banner
paprika.bsky.social
パプリカ
@paprika.bsky.social
大学病院やクリニックで夢探偵しながら映画や米ドラマの世界を彷徨ってます。Twitterでは@papurika_dreams noteはhttps://note.com/papurika_dreams
Carolってなんだかんだ言って白人女だよなあって思う。"us"の集まりにEnglish speakerで!って主張したのも無自覚な排外主義だと思ったし、彼女以外の"us"がみんなcoloredなのも意味あるよね
a woman in a yellow jacket is talking on a phone
ALT: a woman in a yellow jacket is talking on a phone
media.tenor.com
January 1, 2026 at 5:35 PM
実を言うと気になってさっきから見始めているのですが(まだHankはもろもろ気づいてません)🤣きっとこれを見終えてからBCSを見てたら感無量だったんだろうな〜って場面いくつかあります
December 29, 2025 at 12:28 PM
…そして私は肝心のBreaking Badをまだ見終えていません!4年前にS4で止まってます🤣
December 29, 2025 at 12:17 PM
ブレイキングバッド以上に大人の話でした
私もプルリプスこれから見ます〜Albuquerqueも物騒なことばかりおきますね
December 29, 2025 at 11:25 AM
Better Call Saulかなりほろ苦い物語でした
December 29, 2025 at 11:17 AM
お腹お尻太ももの厚みが…週に4食サラダと間食だけの生活にしてるのになぜー😭これ以上肉と米と脂減らすのきついわ
December 17, 2025 at 10:46 PM
Reposted by パプリカ
そうだ、ついでに。ひとつの単語にはいろいろな訳し方があるのは言うまでもなく。

That's a pityとかIt's such a pity that 〜とか、英語圏の人はカジュアルに使うし、それは「それは残念」とか「なにそれはすごく残念」とか、そんな程度の意味。「あわれだ」とまでは言っていない
December 11, 2025 at 12:06 PM
私が買ったのはこれです

www.hoka.com/jp/bondi-9/1...
www.hoka.com
December 11, 2025 at 5:51 AM
すんごいいいです!激アツでおすすめします!それまで足へのabusive shoesと言われるConverse履いてるからもうありますけど足への負荷のなさ半端ないです!
Onは履いたことないのでどっちがいいかはわかりませんが。
私は大久保玲も履いてるという一点でHOKA推し!
December 11, 2025 at 5:19 AM
ちなみに医局内はOn勢完全無双クロックスは駆逐された
December 11, 2025 at 12:27 AM
解剖学的な言葉よりももともと湿地帯を表す言葉だった「ほと」のような婉曲的表現が一般的だったのですかね。C wordも語源の古ドイツ語では木端みたいな意味だったと聞きますが。
December 8, 2025 at 10:12 AM
日本語のホトのように今や使われていない言葉があったかもしれませんね
December 8, 2025 at 7:10 AM
そうですよね、今でこそCwordやDwordなど侮蔑語に転用されましたが当時は人前で話す言葉じゃなかったのではないかと思います
December 8, 2025 at 7:06 AM