Fonds de données linguistiques du Québec
@plateformefdlq.bsky.social
240 followers 53 following 110 posts
Une plateforme numérique pour conserver et faire découvrir le patrimoine linguistique et culturel québécois https://fdlq.recherche.usherbrooke.ca
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
plateformefdlq.bsky.social
Pour décrire notre langue, il faut l'observer dans différents contextes et auprès de locutrices et locuteurs aux profils variés.

Le mandat du Fonds de données linguistiques du Québec est de préserver les collectes de données réalisées depuis les années 1970 en vue d'étudier le français du Québec.
plateformefdlq.bsky.social
Le premier stage du labo LexiQcorpus, où est développé le FDLQ, se conclut aujourd’hui.

Pendant 4 semaines, 7 stagiaires québécois et européens ont exploré les corpus du fonds et ils présentent aujourd’hui leurs recherches.

À la prochaine… ou comme dirait Baptiste : « à la revoyure »! 👋
plateformefdlq.bsky.social
Source: Dictionnaire historique des noms français des oiseaux du monde, de Louis Mercier

nfom.recherche.usherbrooke.ca/esterlet-ist...
plateformefdlq.bsky.social
Au Canada, la sterne pierregarin est aussi connu sous le nom d’estorlet (surtout en Acadie) ou d’istorlet (diffusé au Québec).

C’est le chansonnier Gilles Vigneault qui a fait connaître le mot istorlet dans les années 1960, grâce à sa chanson "Si les bateaux", que nous citons aujourd'hui.
plateformefdlq.bsky.social
« Wow le roulage des R » : lorsque la prononciation soulève les passions

Lisez notre dernier billet consacré à un phénomène de prononciation devenu viral!👇
fdlq.recherche.usherbrooke.ca/zonedecouver...
plateformefdlq.bsky.social
Il en est question entre autres dans cette entrevue réalisée en 1984 avec la Montréalaise Fernande (pseudonyme), née en 1927 sur le Plateau-Mont-Royal, qui se souvient très bien de cette mode.
plateformefdlq.bsky.social
Le doctorant en histoire Raphaël Trottier s’intéresse à l’histoire de ce vêtement à Montréal et cherche des documents d’archives familiales pour mieux comprendre la perception que la population avait de ce vêtement. Or le zoot suit est mentionné dans quelques documents de notre Fonds!
plateformefdlq.bsky.social
Le zoot suit apparaît d’abord dans les communautés noires aux États-Unis et devient très populaire dans le milieu du jazz, avant d’être adopté par les adeptes de la musique swing.
plateformefdlq.bsky.social
Connaissez-vous le zoot suit?

Cette tenue apparue aux États-Unis dans les années 1930 a fait fureur pendant un certain temps à Montréal, surtout à partir des années 1940. Il s’agit d’un habit composé d’un veston aux épaules très larges et d’un pantalon bouffant qui se rétrécit aux chevilles.
plateformefdlq.bsky.social
C'est le moment parfait pour aller aux pommes, c'est-à-dire pour aller cueillir des pommes dans un des vergers de votre coin. 🍎

Comme nous l'explique l'autrice Amélie Dumoulin, la recette est très simple et le plaisir garanti !
plateformefdlq.bsky.social
Le canal de Lachine célèbre son bicentenaire.

Preuve que les grands projets d’infrastructure mettent parfois du temps à se concrétiser, un projet de loi déposé à la fin du 18e siècle souhaitait déjà la construction de ce canal.

L’idée avait été rejetée à l’époque parce que jugée trop coûteuse.
@arrlachine
plateformefdlq.bsky.social
Nous percevons souvent la langue orale comme moins noble, moins légitime que la langue écrite.

Pourtant, l’écrit et l’oral constituent simplement deux modes d’expression distincts, façonnés par des contraintes et des codes qui leur sont propres.

👉 fdlq.recherche.usherbrooke.ca/zonedecouver...
plateformefdlq.bsky.social
Comme l'illustre bien la citation que nous retenons de la préface signée par l'auteur, Bergeron est bien conscient qu'il ne peut donc pas décrire toute la langue que nous utilisons.

Le plus important demeure pour lui l'absence de censure linguistique.
plateformefdlq.bsky.social
Son ouvrage adopte une démarche différentielle, en ce sens qu'il enregistre essentiellement des particularismes du français québécois. On y retrouve d'ailleurs beaucoup d'emplois attestés dans les premiers glossaires publiés au Québec.
plateformefdlq.bsky.social
Historien, polémiste et ardent défenseur de la langue populaire des Québécois, Bergeron voulait faire dans ce dictionnaire un pied de nez aux puristes qui essaient selon lui de trop réglementer la langue.
plateformefdlq.bsky.social
Nous apprenions il y a quelques semaines le décès de Léandre Bergeron, auteur du « Dictionnaire de la langue québécoise » paru en 1980.
plateformefdlq.bsky.social
Ce document pourra vous accompagner tout au long de l'année dans la préparation d’ateliers, le choix de lectures ou à des fins de recherche, notamment à l'aide des informations descriptives et classificatoires comme les mots-clés détaillant le contenu de chacune des œuvres.
plateformefdlq.bsky.social
👩‍🏫 Bonne rentrée scolaire!

Pour l'occasion, nous diffusons dès aujourd’hui un fichier Excel regroupant les métadonnées des 375 œuvres versées au Corpus de littérature jeunesse québécoise (CLIQ-Jeunesse).
📚 fdlq.recherche.usherbrooke.ca/corpus/corpus-litterature-jeunesse-quebecoise-cliq-jeunesse.html
plateformefdlq.bsky.social
Ce document pourra vous accompagner tout au long de l'année dans la préparation d’ateliers, le choix de lectures ou à des fins de recherche, notamment à l'aide des informations descriptives et classificatoires comme les mots-clés détaillant le contenu de chacune des œuvres.
plateformefdlq.bsky.social
Ce projet propose un modèle novateur de mise en valeur de ces ressources, les transformant en archives vivantes et pérennes, utiles tant à l'analyse linguistique qu’à l'étude des transformations sociales québécoises.
plateformefdlq.bsky.social
Le FDLQ soulève des enjeux clés liés à la valorisation du patrimoine immatériel, notamment dans le milieu archivistique où des collections de témoignages et des fonds demeurent inexploités.
plateformefdlq.bsky.social
On notera aussi que le texte reflète l’orthographe de l’époque : Beaugrand écrit encore « banderolle » avec deux « l ».

La citation de la semaine fera relâche dans les prochaines semaines et sera de retour à la rentrée. Toute l’équipe vous souhaite un très bel été! ☀️
plateformefdlq.bsky.social
Dans son roman « Jeanne la fileuse », Honoré Beaugrand rappelle la tenue de l’événement et décrit comment les rues étaient alors décorées pour accueillir les chars allégoriques. Il évoque aussi le grand succès qu’a connu à l’époque cette « démonstration », c’est-à-dire cette manifestation publique.
plateformefdlq.bsky.social
Certaines célébrations, comme celle de 1874, ont connu une ampleur particulièrement importante : cette année-là, la Société Saint-Jean-Baptiste organise à Montréal un rassemblement qui réunira plus de 60 000 personnes venant de partout au Canada français, dont des « Petits Canada » aux États-Unis.