ʔana baʕeɖ meɖɖi ṭawīli ḥakayta bet-talvezyōn. w-ṛāḥat meɖɖi waʔella ʔensēn mɳel-žanūb… šefto layš ʔana betʕaṣṣab lel-žanūb? zalame mɳel-žanūb ʔeʐ̌a sal—
after a long time i told it on TV. later suddenly a jnoubi… you see why i'm so gung-ho abt the south? a jnoubi came—
ʔana baʕeɖ meɖɖi ṭawīli ḥakayta bet-talvezyōn. w-ṛāḥat meɖɖi waʔella ʔensēn mɳel-žanūb… šefto layš ʔana betʕaṣṣab lel-žanūb? zalame mɳel-žanūb ʔeʐ̌a sal—
after a long time i told it on TV. later suddenly a jnoubi… you see why i'm so gung-ho abt the south? a jnoubi came—
3) the feminine of خِتيَار xityār is خِتْيَارَة xityāra 'old woman', which makes perfect sense, you just stick the feminine ending -a onto it. except i found out that salam al-rassi does it differently lol:
3) the feminine of خِتيَار xityār is خِتْيَارَة xityāra 'old woman', which makes perfect sense, you just stick the feminine ending -a onto it. except i found out that salam al-rassi does it differently lol: