Stephanie McCarter
banner
stephaniemccarter.bsky.social
Stephanie McCarter
@stephaniemccarter.bsky.social
Classics professor, writer, and translator (of Horace and Ovid, with Catullus in-progress). she/her stephaniemccarter.com
I am not surprised! He is a delight to work with.
October 31, 2025 at 1:36 AM
Thank you, Daniel!! I hope it leads to productive discussion!
September 9, 2025 at 3:38 AM
Having taught both intermediate and advanced Greek at St. Olaf (and having been paid for it!), this hurts my heart. Anne was one of the best colleagues I've ever had and has given so much to the department. She deserves to retire knowing its future is assured.
July 30, 2025 at 1:25 AM
Thank you!!
May 2, 2025 at 3:46 PM
Thank you so much, Lauren!!
April 15, 2025 at 6:22 PM
Thank you!!!
April 15, 2025 at 5:26 PM
Thank you!!!
April 15, 2025 at 5:25 PM
I am also aware that this good fortune comes even as many are having their federal grants and fellowships revoked, which makes me doubly determined to earn this honor and to show why studying the humanities is more urgent now than ever. (3/3)
April 15, 2025 at 5:09 PM
I am so thankful to those who have encouraged me in this, and I am beyond grateful to the Guggenheim Foundation for supporting scholarly endeavors. (2/3)
April 15, 2025 at 5:09 PM
They have a lot, but you do sometimes have to wait a while. Between Hoopla and Libby, I can usually find what I want (or at least something that appeals to me).
April 11, 2025 at 5:57 PM
I use Libby all the time! It's free, and you can perhaps sign up through your public library. (I also use Hoopla, which I get through my university library.)
April 11, 2025 at 5:24 PM
She did such a fabulous job!!
April 6, 2025 at 10:35 PM
Thank you, Sarah!! You are totally the rock star, so I was thrilled to have you there!
April 1, 2025 at 12:11 AM
Thank you for sharing! :)
March 25, 2025 at 7:39 PM
Edited to add: Actually, the translation of 50 is in the form of a sonnet (with expert rhyme!).
December 11, 2024 at 4:16 PM
the translations themselves must demonstrate deep reading of the original's sounds, metaphors, stylistic devices, wordplay, etc. Not all students did translations--they had the option of doing a traditional paper but it had to focus on translation/adaptation/reception in some way.
December 11, 2024 at 4:04 PM
There's also a homophonic translation (à la the Zukofskies) of Catullus 15 and a translation of Catullus 8 using only Taylor Swift lyrics. Each one has to rounded out with a scholarly translation note--but...
December 11, 2024 at 4:04 PM