#每天成语
12/17【每天成语 - 造句📝】
「一事无成」 日本語訳: 何一つ成し遂げられない、何の成果もない
我一直在努力减肥,但因为太爱吃了,结果在减肥这件事上一事无成。
私はずっとダイエットに取り組んでいますが、食べるのが大好きすぎて、結局ダイエットに関しては一向に成果が出ません。
[AI採点] 84/100 #每天成语
December 16, 2025 at 11:29 PM
【每天成语 - 造句📝】「无能为力」
作为一名普通民众,我虽有心为改善中日关系尽一份力,但对高层政治的实际走向,却深感无能为力。

[AI採点] 85/100
#每天成语
December 16, 2025 at 1:37 PM
12/16【每天成语 - 造句📝】
「无能为力」日本語訳: 無力である、なす術がない、どうすることもできない

尽管地震预测的研究在不断深入,但人类面对地震依然无能为力。
地震予測の研究が続けられているにもかかわらず、人類は地震に対して無力なままです。
[AI採点] 85/100 #每天成语
December 15, 2025 at 8:19 PM
【每天成语 - 造句📝】「大公无私」
他刚踏入政坛时,怀着大公无私的理想,立志为国为民;可时过境迁,如今却成了被私利私欲裹挟的普通政客。

[AI採点] 94/100
#每天成语
December 15, 2025 at 11:24 AM
12/15【每天成语 - 造句📝】
「大公无私」 日本語訳: 公平無私、私心なく公に尽くすこと

要是有一个大公无私的人能当日本的领导人,那就好了。
本当に無私な人が日本のリーダーだったら素晴らしいでしょう。
[AI採点] 74/100 #每天成语
December 14, 2025 at 11:43 PM
【每天成语 - 造句📝】「不亦乐乎」
在查阅资料了解成语“不亦乐乎”时,被其中的奥妙所吸引,不知不觉就研究得不亦乐乎,连时间都忘了。

[AI採点] 84/100
#每天成语
December 14, 2025 at 12:01 PM
12/14【每天成语 - 造句📝】
「不亦乐乎」 日本語訳: この上なく楽しい、非常に喜ばしい、~とはなんと楽しいことではないか

追星追得不亦乐乎。因为它能给我带来正能量。
私はアイドルを追いかけてとても楽しいです。それは私にポジティブなエネルギーをもたらしてくれるからです。
[AI採点] 75/100 #每天成语

「推し活」は中国語では「追星」というのか。すごく絶妙な表現!中国語の言い方の方が好きかもしれない。
December 13, 2025 at 11:31 PM
【每天成语 - 造句📝】「如愿以偿」
经过不懈努力,她终于在考试中取得优异成绩,如愿以偿地获得了留学中国的奖学金。

[AI採点] 85/100
#每天成语
December 13, 2025 at 11:54 AM
【每天成语 - 造句📝】
「如愿以偿」 日本語訳: 念願が叶う、望みが実現する、思い通りになる

希望有一天MAZZEL能如愿以偿,登上NHK红白歌合战的舞台。
いつかMAZZELが念願かなって、NHK紅白歌合戦の舞台に立てることを願っています。
[AI採点] 85/100
#每天成语
December 12, 2025 at 11:18 PM
【每天成语 - 造句📝】「无所事事」
她看到儿子大学毕业后既不工作也不找事做,整天在家无所事事,心里十分着急,便试着劝他去学中文,可惜一点效果都没。

[AI採点] 84/100
#每天成语
December 12, 2025 at 1:15 PM
12/12【每天成语 - 造句📝】
「无所事事」
日本語訳: 何もすることがない、無為に過ごす、ぶらぶらしている

我不想无所事事地刷SNS,想利用那个时间多学点儿语言。
私は何もせずにただSNSを見て過ごしたくない、その時間を使ってもっと言語を学びたい。
[AI採点] 81/100 #每天成语
December 11, 2025 at 7:35 PM
【每天成语 - 造句📝】「身不由己」
母亲当年是听从父母之命,身不由己地结了婚。等到晚年终于离了婚,如今才活出了自己想要的模样。

[AI採点] 85/100
#每天成语
December 11, 2025 at 11:55 AM
12/11【每天成语 - 造句📝】
「身不由己」
日本語訳: 思い通りにならない、自由がきかない、やむを得ず~する

我不太喜欢做家务,但家里没别人做,只能身不由己地做。
私は家事があまり好きではありませんが、家に他にする人がいないので、どうしても仕方なくやらなければなりません。
[AI採点] 76/100 #每天成语
December 10, 2025 at 10:53 PM
【每天成语 - 造句📝】「左顾右盼」
他还像在自己国家考试时那样,考场上左顾右盼想抄答案,结果当场就被抓了。在这个国家,这种事哪可能被允许?

[AI採点] 79/100
#每天成语
December 10, 2025 at 12:25 PM
12/10【每天成语 - 造句📝】
「左顾右盼」
日本語訳: あちこち見回す、キョロキョロする、様子をうかがう、ためらう

东京站地下太大了,我迷路了,急得左顾右盼。
東京駅の地下があまりに広くて、迷ってしまい、慌ててあちこち見回した。
[AI採点] 81/100 #每天成语
December 9, 2025 at 7:56 PM
【每天成语 - 造句📝】「胸有成竹」
他刚到中国创业时一副胸有成竹的样子,可随着生意接连受挫,如今整个人看起来都有些精神恍惚了。

[AI採点] 74/100
#每天成语
December 9, 2025 at 12:24 PM
12/9【每天成语 - 造句📝】
「胸有成竹」
日本語訳(計画や考えなどが)すでにできあがっている、成算がある、腹案がある
创作作品时,必须胸有成竹,方能出好作品。
作品を創作する時は、胸にしっかりと構想があってこそ、良い作品が生まれる。
[AI採点] 83/100 #每天成语
December 8, 2025 at 10:53 PM
【每天成语 - 造句📝】「任人宰割」
他在家里被老婆管得死死的,简直是任人宰割,可在公司却对下属耀武扬威。

[AI採点] 87/100
#每天成语
December 8, 2025 at 11:26 AM
12/8【每天成语 - 造句📝】
「任人宰割」
日本語訳: 人のなすがままにされる、まな板の上の鯉

我希望遭受家庭暴力的人不只是任人宰割,而是能够得到帮助。
私は家庭内暴力を受けている人たちが、ただのいいなりになるだけでなく、助けを得られることを望んでいます。
[AI採点] 85/100 #每天成语
December 7, 2025 at 10:31 PM
【每天成语 - 造句📝】「精打细算」
为了攒钱去中国留学,他连约会的开销都精打细算,结果却被女朋友一句‘你的中文比我还重要吧?’给甩了。

[AI採点] 90/100
#每天成语
December 7, 2025 at 11:51 AM
12/7【每天成语 - 造句📝】
「精打细算」
日本語訳: 細かく計算する、倹約する、抜け目なく計算する

我平时自认为精打细算,但昨天还是忍不住冲动消费了。
私は普段は自分が細かく計算して節約していると思っていますが、昨日はどうしても勢いで衝動買いをしてしまいました。
[AI採点] 78/100 #每天成语
December 6, 2025 at 8:59 PM
【每天成语 - 造句📝】「后顾之忧」
我恨不得立刻和他离婚,可一想到孩子未来的生活,便始终无法消除这份后顾之忧。

[AI採点] 86/100
#每天成语
December 6, 2025 at 11:33 AM
12/6【每天成语 - 造句📝】
「后顾之忧」
日本語訳: 後顧の憂い、将来への不安、背後の心配事

我有些想做的事,但因家里的后顾之忧,无法前进一步。
やりたいことはあるのに、家庭の心配事のために一歩も前に進めない。
[AI採点] 78/100 #每天成语
December 5, 2025 at 8:10 PM
【每天成语 - 造句📝】「意料之外」
他抱怨政治环境恶化影响了生意,但这种情况并不在意料之外,毕竟在那个国家做生意,本来就常有这样的事。

[AI採点] 74/100
#每天成语
December 5, 2025 at 12:49 PM
12/5【每天成语 - 造句📝】
「意料之外」日本語訳: 予想外、意外、思いがけない

我在新干线站台上意料之外地遇到了以前的同事。
私は新幹線のホームで思いがけず以前の同僚に出会った。
[AI採点] 79/100 #每天成语
December 4, 2025 at 8:14 PM