Rudy Loock
banner
rudyloock.bsky.social
Rudy Loock
@rudyloock.bsky.social

University Professor, Linguistics/Translation Studies University of Lille, CNRS STL research center

Communication & Media Studies 33%
Computer science 25%

Possiblement aussi

Aujourd’hui a lieu #TQ2026, journée d’études consacrée à la qualité en traduction avec pour thématique “Comment rester créatif face à la machine ?”

Infos et programme disponibles ici : tq2026.sciencesconf.org

Et la frontière entre traducteurs en ligne désormais “traditionnels” et LLM se brouille encore un peu plus… meme si pas de changement majeur pour le moment.

www.numerama.com/tech/2160767...
OpenAI lance ChatGPT Translate en secret : pourquoi ce n'est pas (encore) une révolution
Sans prévenir, OpenAI a lancé le 15 janvier 2026 son outil de traduction maison, baptisé « ChatGPT Translate ». Déjà accessible, la fonctionnalité reste, à ce stade, très rudimentaire. Tandis que Chat...
www.numerama.com

‼️ Plus que quelques jours pour vous inscrire !
#TQ2026
Ouverture des inscriptions pour la journée d'études #TQ2026 Traduction & Qualité 2026 : Comment rester créatif face à la machine ?, vendredi 30 janvier 2026 @flcs-ulille.bsky.social

Descriptif complet, programme provisoire, inscriptions (jusqu'au 16/01) : tq2026.sciencesconf.org

Reposted by Rudy Loock

The Word Sketch tool automatically separates senses and organizes collocations by their meaning, so you can analyze exactly what you want: ske.li/064
#collocations

Reposted by Rudy Loock

Find all n-grams containing the word “Christmas”: ske.li/060
#ngrams

Ouverture des inscriptions pour la journée d'études #TQ2026 Traduction & Qualité 2026 : Comment rester créatif face à la machine ?, vendredi 30 janvier 2026 @flcs-ulille.bsky.social

Descriptif complet, programme provisoire, inscriptions (jusqu'au 16/01) : tq2026.sciencesconf.org

Reposted by Rudy Loock

Word Sketches can also be generated for multi-word expressions. Find the strongest collocations for “Christmas tree” at ske.li/06v
#collocation
www.sketchengine.eu/guide/word-s...

(Me contacter pour obtenir le lien de connexion)

Le 12 décembre, nous aurons le plaisir d'accueillir dans le cadre du séminaire TRAiL (TRAnslation in Lille) Caroline Rossi pour une présentation intitulée :
"Raconte-moi l'IA au futur : une tâche créative pour comprendre les usages et perceptions de l'automatisation chez les apprentis traductaires"

#BlogTSM
En ce milieu de semaine, Logan Plessier se penche sur le multilinguisme dans le contexte de la justice au sein de l'UE :

mastertsmlille.wordpress.com/2025/11/27/s...
Se défendre et être défendu·e dans l’Union européenne grâce au multilinguisme
Par Logan Plessier, étudiant M2 TSM Lien vers l’image : Composition du droit | Photo Gratuite Le fondement de la justice en Europe, c’est le multilinguisme Vous n’êtes pas sans savoir que l’Union e…
mastertsmlille.wordpress.com

#Webinar

Attending the Corpus Linguistics & Applied Linguistics Research 2025 webinar, with a presentation by Laurence Anthony (you know, the creator of hashtag#AntConc 😎) on the use of AI in corpus linguistics. Dangerous takeover or productive partnership?

#BlogTSM

En ce milieu de semaine, Lili Benezech s'intéresse à l'importance du facteur humain en traduction :

mastertsmlille.wordpress.com/2025/11/19/l...
L’importance du facteur humain en traduction
Par Lili Benezech, étudiante M2 TSM Creative Commons – Créateur : rawpixel.com | Crédits : rawpixel.com Aujourd’hui, l’Intelligence Artificielle est omniprésente au sein de notre société. Ell…
mastertsmlille.wordpress.com

Reposted by Rudy Loock

[CONF/AT] Du 18.11.25 au 4.12.25 la Faculté des Langues, Cultures et Sociétés accueillera Carolyn Shread, professeure en traduction, traductologie et études francophones et antillaises à Mount Holyoke College et Smith College (USA).
Vous pourrez la rencontrer lors de 2 conférences et 3 ateliers.

Nous accueillerons Carolyn Shread (Mount Holyoke College, États-Unis), qui est conférencière invitée au sein de la @flcs-ulille.bsky.social du 18 novembre au 4 décembre.

Prochaine séance du #séminaire TRAIL (TRAnslation In Lille), séminaire inter-laboratoire CECILLE-STL de @univlille.bsky.social consacré aux questions de #traduction et de #traductologie le vendredi 21 novembre 2025, de 12h30 à 14h, au format hybride (salle B0.601, campus Pont de Bois/Zoom)

Reposted by Rudy Loock

01net @01net.com · Nov 7
Bruxelles voudrait lever le pied sur l’AI Act pour ne pas fâcher Washington www.01net.com/actualites/b...

Reposted by Rudy Loock

!DEADLINE EXTENSION!

We decided to extend the workshop proposal submission deadline with a week!

New deadline: 12 November 2025!

You can find the call for papers read more on our website: eamt2026.org

Submission link: easychair.org/my/conference?conf=eamt2026
(and choose Workshop proposals)
EAMT 2026 - European Association for Machine Translation
EAMT 2026 - European Association for Machine Translation Conference in Tilburg, Netherlands
eamt2026.org

L'événément se déroulera en présentiel au sein de la @flcs-ulille.bsky.social et est ouvert à tou(te)s, sur inscription préalable à partir du mois de décembre.

+ d'informations sur tq2026.sciencesconf.org (site en construction)
Traduction & Qualité 2026 : Comment rester créatif face à la machine ? - Sciencesconf.org
Descriptif de la journée
tq2026.sciencesconf.org

#PréAnnonce

Le 30 janvier, Benjamin Holt et moi-même organisons 1 journée d'études "Traduction & Qualité 2026 : Comment rester créatif face à la machine ?"
Intervenants : David Barbier, Ondřej Hrách, Lieve Macken, Hanna Martikainen, Antonio Toral, Kris Van de Kerckhove, 1 représentant(e) de Reverso

#BlogTSM

En ce début de semaine, Anaïs Canal a testé la capacité de différents traducteurs en ligne et LLM à gérer certaines variantes géographiques du français :

mastertsmlille.wordpress.com/2025/11/02/j...
J’ai testé pour vous : Les LLM et les services de traduction automatique neuronale face à la localisation vers le français belge et canadien
Par Anaïs Canal, étudiante M2 TSM Source : Gerd Altmann de Pixabay Introduction Ces dernières années, le métier de traducteur a connu de nombreuses transformations. Les professionnels du secte…
mastertsmlille.wordpress.com