Professora serôdia, mas convicta.
Bibliotecas e halterofilismo, de preferência na irlanda. She/her.
A Comissária Maria Luís Albuquerque está a propôr a expropriação automática das poupancas das pessoas, para as entregar a fundos de pensões privados, daqueles que têm falido a torto e a direito. Quem não quiser tem de optar por sair do regime.
A Comissária Maria Luís Albuquerque está a propôr a expropriação automática das poupancas das pessoas, para as entregar a fundos de pensões privados, daqueles que têm falido a torto e a direito. Quem não quiser tem de optar por sair do regime.
por RTP em Portugal
"Guess again, dickhead!"
They said that everyone except Banville was overjoyed to hear of Banville's good fortune.
Banville, however, dreaded nights of small talk at deplorable functions with €9 wine, poseurs, the loud, mispronounced canapés, and Boyne.
"Guess again, dickhead!"
They said that everyone except Banville was overjoyed to hear of Banville's good fortune.
Banville, however, dreaded nights of small talk at deplorable functions with €9 wine, poseurs, the loud, mispronounced canapés, and Boyne.
A vida não se divide entre o tempo ativo e o inativo. É possível aprender algo novo sempre.
Eu e a Marta Temido tivemos o privilégio de ouvir o coro da APRE no parlamento europeu.