Erkhyan Rafosa
@erkhyan.bsky.social
2K followers 980 following 11K posts
Born/raised/living in Antananarivo, Madagascar. 40. 🏳️‍🌈 He/Him. 🏳️‍🌈 Speaks Malagasy, French, English. 🔞 “Horny soit qui mal y pense!” 🔞 https://erkhyan.carrd.co #ErkhyanArt
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
erkhyan.bsky.social
Some things about me:
1. I’m a furry artist, though I draw so slowly that you’re in no danger of getting flooded.
2. I have an art feed and a Malagasy language trivia feed.
3. A lot of my art is 18+.
4. I repost a lot of stuff, some of which can be 18+.
5. Openly NOT a fan of conservative causes.
erkhyan.bsky.social
My favorite Malagasy cryptid is the Mpaka Fo (Heart-Taker).

What does it do? Kills people and literally steals their hearts out of their chests.

What does it look like?

A white person.
Caucasian, if you wish.
Just… a normal white person.

🇲🇬
erkhyan.bsky.social
I do appreciate that that’s exactly the way SNW approached it.
erkhyan.bsky.social
A trick I use with Krita is to set the pattern layer with a “Grain Merge” blending mode and an opacity around 10%. It’s fun.
Reposted by Erkhyan Rafosa
ariesartistfin.bsky.social
There's something about Belfort...❤️
#BelfortAndLupin
A short comic about Lupin, from the series 'Belfort and Lupin', staring at Belfort and turning away embarrassed when noticed.
erkhyan.bsky.social
The ability to download an ebook to read offline is a godsend. I just used it recently for the first time because there’s no way I’m reading that 1.9M-word monster on a screen.
Reposted by Erkhyan Rafosa
Reposted by Erkhyan Rafosa
erkhyan.bsky.social
Not really, but that part is not exactly a separate word. Just a prefix present in a lot of place names.

Some French journalists have recently learned to improve their pronunciation by just saying “An-Tananarive”.
Reposted by Erkhyan Rafosa
erkhyan.bsky.social
The key to pronouncing so many long Malagasy names is to realize that they’re just several much shorter words strung together. So, just focus on learning the short words.

e.g. if you know how to pronounce “tanàna” and “arivo”, you know how to pronounce “Antananarivo”.

🇲🇬
erkhyan.bsky.social
It’s spelled “saninabavy”.

Etymology unknown, but it seemingly contains the word “anabavy” (a man’s sister), so presumably it involves accusations of incest.
erkhyan.bsky.social
It’s used very much like that, yes.
erkhyan.bsky.social
Two of my former coworkers regularly use the words “sun above” (in English) as an euphemism for a really rude Malagasy expletive, and I’m tempted to actually use that as an actual expletive in one of my fictional settings.
erkhyan.bsky.social
(obligatory niche pun: “a Diet of Worms”)
erkhyan.bsky.social
Timon and Pumbaa tried not to think about how their jungle paradise somehow never experienced any trespassers, while Simba somehow developed a physique one cannot possibly achieve on a diet of bugs.
erkhyan.bsky.social
How to draw eyes:

1. Draw an eye.

2. Haha, not like that.
Reposted by Erkhyan Rafosa
Reposted by Erkhyan Rafosa
erkhyan.bsky.social
Random Malagasy idiom that made me cackle when I first heard it years ago:

“Nangery amoron-kady ka latsaka alohan’ny tainy”
(“shat into a ditch, but fell in before their shit did”)

i.e. someone who was trying to cause gratuitous harm to a disadvantaged opponent, but their malice backfired.

🇲🇬
Reposted by Erkhyan Rafosa
erkhyan.bsky.social
Time for a joke that’ll make an entire country angry with me:

Bottoms from Poland who constantly have to redo their keysmashes because they accidentally typed someone’s name AGAIN.
Reposted by Erkhyan Rafosa
erkhyan.bsky.social
… I’m keeping this screenshot for potential future use.

(from “What Did You Eat Yesterday? / Kinou Nani Tabeta?”, the live-action adaptation of a manga)
An older Japanese man, looking severe and/or disappointed, asks his adult son, “Are you half-assing the homosexual lifestyle?”
Reposted by Erkhyan Rafosa
Reposted by Erkhyan Rafosa