Karolina Krasuska
@karolinakrasuska.bsky.social
1.7K followers 480 following 43 posts
Prof., University of Warsaw | transnational literature, gender/queer theory | “Soviet-Born: Afterlives of Migration in Jewish American Fiction” (Rutgers UP, 2024)| 🐈‍⬛owner | she/her
Posts Media Videos Starter Packs
Tylko nieco ponad tydzień na rekrutację na nasze brand new studia @UniWarszawski #PłećiISeksualność. A fakultety to mamy super! irk.uw.edu.pl/pl/offer/PELNE…
Excited for this event!
Karolina Krasuska and I getting together for a chat in Warsaw next week. Come if you’re in Warsaw / spread the word. This is one of a couple of events I’m doing while in Poland, at Karolina’s kind invitation—very much looking forward! www.asc.uw.edu.pl/event/may-13... @karolinakrasuska.bsky.social
As scholars of Slavic and American Studies, respectively, Prof. Senderovich and Prof. Krasuska locate Soviet Jewishness not only at the intersection of Jewish and Soviet cultures, but also in relation to North America, where it became prominent through cultural production of the Cold War and post-Cold War era. They will discuss how both literary translation and literary texts published in the U.S. and Canada took part in cultural translation of Soviet Jewishness, resulting in a unique identity formation across the continents, energized by the political activism to enable immigration from the USSR and then the presence of the immigrants themselves. In their analysis of specific examples, they will draw on  methodologies of Translation Studies, Memory Studies as well as Gender Studies to create a transnational framework for how to approach the cultural history of the Cold War and post/Cold War eras.
Wondering what our Gender and Sexuality MA program is about? Our website is live!

gender.idub.uw.edu.pl/ps/en/home-p...
Thank you! Now the real work begins!
It’s official as of today! This October we are starting Gender and Sexuality MA at the University of Warsaw! The first MA like that in Polish in Poland! Spread the word! And let’s cooperate!
On Monday!
Happening next week!

Join us @hgrporg.bsky.social at @senatehouselib.bsky.social for what promises to be a fascinating book talk with @karolinakrasuska.bsky.social about her latest work ⬇
Don't miss our next Book Talk where we will welcome Prof Karolina Krasuska who will speak with Prof Bryan Cheyette about her new book, Soviet-Born: The Afterlives of Migration in Jewish American Fiction

Taking place at Senate House on 10 March

Get your free tickets🔗 https://buff.ly/3CfdXpR
Speaking English was a political choice, of a self-reliant politician, in this situation that also linguistically was quite impossible to negociate .8/8
Should have President Zelensky been speaking through a translator in his native tongue? Impossible. Why? Because his native tongue is Russian. Ukrainian is his third lqnguage, which only illustrates the imperial history of this region. 7/x
So what about Friday and EFL? President Zelensky was speaking in a foreign language, in a highly charged situation —a situation that the current US president can’t imagine, not knowing any foreign language. 6/x
And yes, we know nothing about language strategies applied by 🇵🇱 president this week, because as a prelude to Friday’s performance toward Eastern Europe, Andrzej Duda was not even in the White House and there was no presser together. 5/x
But Macron, as a power move, was also speaking 🇫🇷and using a translator, giving a clear sign that he’s engaging on his own terms. Which allowed him to interject in English about the European involvenent in Ukraine in a different register, in a less official manner. 4/x
There is also a hierarchy of accents, hierarchy of languages and their „beauty”. Macron this week elicited comments from the president when he was speaking French. 3/x
The current president has a history of „not understanding” EFL accents. It happened 3 weeks ago with an Afgan reporter, which went viral, happened on Friday again with an East European journalist. Both were women, too, btw. 2/x
Coming at the 🇺🇦White House „spat” as a literature and languages scholar: the position of English as a foreign language becomes key. Native speakers vs. EFL speakers, clear hierarchies and possible strategies. A small 🧵from an Eastern European non-native speaker of English
And the first review is out!
Spoiler alert: it uses a lot of positive modifiers of Latin origin🤩
Birthday girl in new glasses!
This was a very cool panel! #AJS #GenderAndSexualityDivision
TOMORROW!

AJS goers! Join us for the very 🔥roundtable

CROSS-DISCIPLINARY ENCOUNTERS IN GENDER AND SEXUALITY RESEARCH

Monday, Dec. 16, 10:30 ET / 16:30 Warsaw
NYC people! January 14! Come to Brooklyn Public Library! I’ll be in conversation about „Soviet-Born” 🌷 with Tahneer Oksman.The title may be a little bombastic, but the answer is simple: women, women, women. OK, it’s not that simple.
Hope to see you there!

www.bklynlibrary.org/calendar/sov...
With the authors of recent books innovatively using the gender/sexuality studies lens and moderated by Marjorie Lehman.
This event is a follow-up on the Conversation event organized by Marjorie and me earlier this year, markung the end of our co-chairing of the Gender/Sexuality Studies AJS division.
AJS goers! Join us for the very 🔥roundtable

CROSS-DISCIPLINARY ENCOUNTERS IN GENDER AND SEXUALITY RESEARCH

Monday, Dec. 16, 10:30 ET / 16:30 Warsaw
It was fun yesterday! #SovietBorn🌷
Apparently I do use my hands a lot when talking. And I love props. Thank you to everyone who was there virtually at Jewish Community Library in SF. There is also a recording if you are curious if my gestures make *any*sense!

m.youtube.com/watch?v=gV0V...
#SovietBorn 🌷- laud and clear:)
A new discount code is active because of the upcoming conference of the Association of Jewish Studies! Save 30% on my paperback with RAJS30