mariemot
@mariemot.bsky.social
上を向いて歩こう。日々の暮らしのこと。建築のこと。アートのこと。#父の話 。どうでもいいこと、など。Who am I to judge? All photos are my own unless otherwise stated. Japanese / English. 日本語/英語
http://note.com/mariemot
mariemot.tumblr.com
http://note.com/mariemot
mariemot.tumblr.com
薔薇と蝶 rose and butterfly
October 12, 2025 at 7:20 AM
薔薇と蝶 rose and butterfly
よう考えてみたら、この「秋の喜び」、英国時代は「夏の喜び」やったよなあ
September 22, 2025 at 12:13 AM
よう考えてみたら、この「秋の喜び」、英国時代は「夏の喜び」やったよなあ
昨夜は窓を開けて寝た。虫の音を聞きながら。樹々が風にざわめくのを聞きながら。薄がけ一枚で。なんという喜び
September 22, 2025 at 12:08 AM
昨夜は窓を開けて寝た。虫の音を聞きながら。樹々が風にざわめくのを聞きながら。薄がけ一枚で。なんという喜び
大阪市西区肥後橋界隈、夜更けのコンビニで老夫婦を見かけた。お爺ちゃんはパジャマ姿だった。なんだかとっても羨ましかった。
September 9, 2025 at 3:37 PM
大阪市西区肥後橋界隈、夜更けのコンビニで老夫婦を見かけた。お爺ちゃんはパジャマ姿だった。なんだかとっても羨ましかった。
久しぶりに #父の話
「おーい」「おーい」「誰かおらんかー」と寝室から呼ぶ声がする。覗いてみると、隣のベッドの母はぐっすり眠っている。(耳が遠いという利点)「どないしたんな、お父ちゃん」と声をかけると「あのな、今、合図を送ってん」「もう夜中やし、合図は明日にして」というと、ふふふと笑って「わかった、そうする」
わかったような、わからんような会話
「おーい」「おーい」「誰かおらんかー」と寝室から呼ぶ声がする。覗いてみると、隣のベッドの母はぐっすり眠っている。(耳が遠いという利点)「どないしたんな、お父ちゃん」と声をかけると「あのな、今、合図を送ってん」「もう夜中やし、合図は明日にして」というと、ふふふと笑って「わかった、そうする」
わかったような、わからんような会話
September 4, 2025 at 3:03 PM
久しぶりに #父の話
「おーい」「おーい」「誰かおらんかー」と寝室から呼ぶ声がする。覗いてみると、隣のベッドの母はぐっすり眠っている。(耳が遠いという利点)「どないしたんな、お父ちゃん」と声をかけると「あのな、今、合図を送ってん」「もう夜中やし、合図は明日にして」というと、ふふふと笑って「わかった、そうする」
わかったような、わからんような会話
「おーい」「おーい」「誰かおらんかー」と寝室から呼ぶ声がする。覗いてみると、隣のベッドの母はぐっすり眠っている。(耳が遠いという利点)「どないしたんな、お父ちゃん」と声をかけると「あのな、今、合図を送ってん」「もう夜中やし、合図は明日にして」というと、ふふふと笑って「わかった、そうする」
わかったような、わからんような会話
Oh, no, noooooo!
‘It’s been quite a ride!’ Melvyn Bragg to step down from Radio 4’s In Our Time after 27 years
‘It’s been quite a ride!’ Melvyn Bragg to step down from Radio 4’s In Our Time after 27 years
The broadcaster is leaving the hit BBC programme after presenting more than 1,000 episodes and having ‘enriched the lives of millions’
Melvyn Bragg has announced that he will be leaving BBC Radio 4 show In Our Time after hosting it for 27 years. He launched it in October 1998, after being asked to present a programme during what was known as “the death slot” because of its low Thursday morning audience figures.
The show, which explores the characters, events and discoveries that have shaped our world, has proved extremely popular. It celebrated its 1,000th episode in 2023 and is regularly one of the BBC’s most listened to on-demand programmes worldwide. Continue reading...
www.theguardian.com
September 3, 2025 at 1:24 PM
Oh, no, noooooo!
去年ドイツで買ってそのまま半分忘れていたチーズをやっと試してみた。パルメージャーノのような硬さで塩気が強い。美味い、美味い。これはワインと合うねえ。赤でもいいし、よく熟れた無花果とスパークリングでもいい。楽しみだねえ
August 30, 2025 at 12:48 AM
去年ドイツで買ってそのまま半分忘れていたチーズをやっと試してみた。パルメージャーノのような硬さで塩気が強い。美味い、美味い。これはワインと合うねえ。赤でもいいし、よく熟れた無花果とスパークリングでもいい。楽しみだねえ
summer, 10 years ago, in Lychen, Germany
August 21, 2025 at 1:37 PM
summer, 10 years ago, in Lychen, Germany
summer, 12 years ago, Berlin
August 21, 2025 at 1:32 PM
summer, 12 years ago, Berlin
summer, 17 years ago, in Provence
August 21, 2025 at 12:53 PM
summer, 17 years ago, in Provence
Summer, five years ago, in Bucharest
August 20, 2025 at 2:57 PM
Summer, five years ago, in Bucharest
I miss London in the summer...
August 20, 2025 at 6:36 AM
I miss London in the summer...
Reposted by mariemot
Author Rie Qudan: Why I used ChatGPT to write my prize-winning novel
Author Rie Qudan: Why I used ChatGPT to write my prize-winning novel
Sympathy Tower Tokyo attracted controversy for being partly written using AI. Does its author think the technology could write a better novel than a human?
www.theguardian.com
August 18, 2025 at 12:17 PM
Author Rie Qudan: Why I used ChatGPT to write my prize-winning novel
atoneという決済サービスがあると知る。atone…悔い改めよ?なんという皮肉たっぷりな…と戸惑うやら感心(?)するやらした時点で、ああ、後払いなので「あとね」をローマ字表記したのかと気づく。ああ、びっくりした
ローマ字表記を使用する場合は、一応他言語での意味をチェックした方が良いのではと思う。
以前、tea+eat で「teat」と名付けられた商品を見つけて大笑いして英国へのお土産にしたこともあったけど
ローマ字表記を使用する場合は、一応他言語での意味をチェックした方が良いのではと思う。
以前、tea+eat で「teat」と名付けられた商品を見つけて大笑いして英国へのお土産にしたこともあったけど
August 11, 2025 at 2:07 AM
atoneという決済サービスがあると知る。atone…悔い改めよ?なんという皮肉たっぷりな…と戸惑うやら感心(?)するやらした時点で、ああ、後払いなので「あとね」をローマ字表記したのかと気づく。ああ、びっくりした
ローマ字表記を使用する場合は、一応他言語での意味をチェックした方が良いのではと思う。
以前、tea+eat で「teat」と名付けられた商品を見つけて大笑いして英国へのお土産にしたこともあったけど
ローマ字表記を使用する場合は、一応他言語での意味をチェックした方が良いのではと思う。
以前、tea+eat で「teat」と名付けられた商品を見つけて大笑いして英国へのお土産にしたこともあったけど