Raúl Ferrández
banner
ralferrndez.bsky.social
Raúl Ferrández
@ralferrndez.bsky.social
Corrector ortotipográfico.

Traductor audiovisual ENG > ESP/GAL y ESP><GAL 🍿 🎥 📺
Pinned
Libros leídos en el verano de 2025 puntuados sobre 5:

1) «Poeta chileno»

⭐ ⭐ ⭐ ⭐
Chicos, sacadme del bucle de escuchar superestrella 25 veces diarias
December 20, 2025 at 10:37 PM
Adivinad quién vino a Santiago ayer y ahora no puedo volver a casa porque no sabía que hoy había huelga de buses
December 19, 2025 at 1:58 PM
Reposted by Raúl Ferrández
Daily reminder hasta que os lo metáis en la mollera de que, según la legislación española, los TRADUCTORES SON AUTORES DE LA OBRA DERIVADA sin perjuicio de los derechos de autor de la obra original, le escueza a quien le escueza.
December 19, 2025 at 8:03 AM
Cómo que Paul Mescal solo tiene 29 años?????
December 18, 2025 at 12:50 PM
Hoy tuve simulacro del examen del C2. Llega el momento del oral indivual (mediación y monólogo)... 5 MINUTOS HABLANDO DE UN TEMA QUE NO ERA PORQUE PONIA "SMART HOMES" Y ME CABEZA QUE YA LLEVABA 3 HORAS DE CLASE LEYÓ "SMARTPHONES"
December 17, 2025 at 11:21 PM
Una editorial con la que trabajo sacó un libro de Taylor Swift... ¿Creéis que es mucho morro hablarles sobre mis gustos musicales para que, para la siguiente, piensen en mí? 😅
December 16, 2025 at 5:19 AM
Análisis LINGÜÍSTICO de LUX de Rosalía
YouTube video by Linguriosa
youtu.be
December 14, 2025 at 10:33 PM
Reposted by Raúl Ferrández
Atención, traductores, correctores, redactores y otros ores de la letra y la tecla: «monkey» no es lo mismo que «ape». Sí, en español, da lo mismo «simio» que «mono», pero si queremos trabajar fino, nos ayudarán las explicaciones de Fernando A. Navarro.
cvc.cervantes.es/trujaman/ant...
CVC. El Trujamán. Léxico. Se parecen, se parecen..., pero no son lo mismo (27): «monkey» y «ape», por Fernando A. Navarro.
cvc.cervantes.es
December 12, 2025 at 6:38 PM
No me acaba de enganchar la nueva de Knives out...
December 12, 2025 at 5:55 PM
Reposted by Raúl Ferrández
❌ Resueno con esa historia.
❌ Me resuena esa historia.

Esa historia me…
✅… motiva.
✅… estimula.
✅… espolea.
Con esa historia…
✅… me identifico.
✅… simpatizo.
✅… comulgo.
✅ Me reconozco en esa historia.

#falsoamigo #calco #correccióndetextos

¿Que por qué? 👇
December 9, 2025 at 7:06 PM
FRANCamente, me lo habéis puesto a huevo:
December 9, 2025 at 12:11 PM
Tedes escoitado "non ser peixe podre" no senso de 'ser moco de pavo'?
December 8, 2025 at 1:49 PM
*balizas
¿Soy el único que piensa que lo de las valizas es un timo?
December 8, 2025 at 12:44 PM
¿Soy el único que piensa que lo de las valizas es un timo?
December 8, 2025 at 12:42 PM
Pei terminada 🙂‍↕️🙂‍↕️🙂‍↕️🙂‍↕️🙂‍↕️🙂‍↕️
December 8, 2025 at 10:48 AM
Nunca esperé ver en xente marabillosa a una persona que conociese lol.
December 8, 2025 at 10:09 AM
Acabo de traducir mi primera referencia intertextual 🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺.
December 6, 2025 at 6:54 PM
Bueno, entonces, ¿adiós cines?
December 5, 2025 at 6:42 PM
Qué vergüenza... Les mandé un correo a la productora y quería poner "ciño a la guía" pero el corrector penso que era buen momento para poner "coño a la guía"
December 5, 2025 at 10:26 AM
Lo del gallego es la TVG es muy triste, de verdad.
December 3, 2025 at 9:27 PM
Reposted by Raúl Ferrández
Edición "atenta amiga a estas señales del gobierno de extrema derecha de tu país".
December 2, 2025 at 4:47 PM
Claro que un niño de primaria va a saber lo que es un polipastos, claro que sí.
December 3, 2025 at 6:29 PM
Lo de la "escritora" del libro de la dana? Ya hay que ser muy (inserte cualquier insulto).
December 2, 2025 at 9:02 PM
Pues resulta que "península ibérica" (español) pero "Península Ibérica" (galego). Primera noticia.
December 2, 2025 at 6:06 PM
Buuuuufffff me encantaba. Recuerdo ir a verlo a casa de mis abuelos al salir del cole. Me flipaba esa "lengua-tobogán" jajajajaja.
December 2, 2025 at 4:18 PM