"Гертруда. Мальований щоденник покоління Y"
Переклад з литовської Беатриче Белявців
Редактор Іван Рябчий
Комп'ютерна верстка Катерина Мішенова та Діана Лозова
Видавництво PNZL
Придбати surli.cc/kfkfeb
"Гертруда. Мальований щоденник покоління Y"
Переклад з литовської Беатриче Белявців
Редактор Іван Рябчий
Комп'ютерна верстка Катерина Мішенова та Діана Лозова
Видавництво PNZL
Придбати surli.cc/kfkfeb
"Геллбой. Кістки велетнів"
Видавець Ярослав Мішенов
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректор Андрій Мартиненко
Комп'ютерна верстка Людмила Мішенова та Катерина Мішенова
Передзамовити www.ideo-grafika.com/product/hell...
"Геллбой. Кістки велетнів"
Видавець Ярослав Мішенов
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректор Андрій Мартиненко
Комп'ютерна верстка Людмила Мішенова та Катерина Мішенова
Передзамовити www.ideo-grafika.com/product/hell...
«Бетмен. 100 років по тому»
Видавець Ярослав Мішенов
Переклав з англійської Роман Гардашук
Редакторка Марія Шагурі
Коректорка Тетяна Калитенко
Комп'ютерна верстка Людмила Мішенова та Ярослав Назаренко
Підготовка до друку Катерина Мішенова
Передзамовлення tinyurl.com/5n6zc56r
«Бетмен. 100 років по тому»
Видавець Ярослав Мішенов
Переклав з англійської Роман Гардашук
Редакторка Марія Шагурі
Коректорка Тетяна Калитенко
Комп'ютерна верстка Людмила Мішенова та Ярослав Назаренко
Підготовка до друку Катерина Мішенова
Передзамовлення tinyurl.com/5n6zc56r
"Вуглець і Кремній"
Переклад з французької Сергій Ковальчук
Редакторка Ольга Безкаптурна
Верстка та літерація Ігор Дунець
Видавництво "Богдан"
Передзамовати bohdan-books.com/catalog/book...
"Вуглець і Кремній"
Переклад з французької Сергій Ковальчук
Редакторка Ольга Безкаптурна
Верстка та літерація Ігор Дунець
Видавництво "Богдан"
Передзамовати bohdan-books.com/catalog/book...
"ОСТАННЯ НІЧ НА ЗЕМЛІ. ВІЙНА ОЧИМА ЖІНОК З ВІРМЕНІЇ, ГРУЗІЇ ТА УКРАЇНИ"
(Українське та англійське видання)
Це не вперше я верстаю для іноземного замовника, але вперше — для трьох країн одночасно)
Видавництво "Комора"
Більше про проєкт в описі до зображення.
"ОСТАННЯ НІЧ НА ЗЕМЛІ. ВІЙНА ОЧИМА ЖІНОК З ВІРМЕНІЇ, ГРУЗІЇ ТА УКРАЇНИ"
(Українське та англійське видання)
Це не вперше я верстаю для іноземного замовника, але вперше — для трьох країн одночасно)
Видавництво "Комора"
Більше про проєкт в описі до зображення.
"Подорожниця. Софія Яблонська"
Сценарій Жанни Озірної
Ілюстрації авторів: (повний список на сайті)
Літ. редакторка Ірина Ніколайчук
Верстка Катерини Базарової
Тех. редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Завантажити безкоштовно surl.li/mrnlya
"Подорожниця. Софія Яблонська"
Сценарій Жанни Озірної
Ілюстрації авторів: (повний список на сайті)
Літ. редакторка Ірина Ніколайчук
Верстка Катерини Базарової
Тех. редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
Завантажити безкоштовно surl.li/mrnlya
Потреби: 4 рації Motorola DP4400E VHF, 3 зарядні станції, 2 планшети
Моя ціль: 5 000
Серед усіх донатерів, які задонатять на БАНКУ ЗБОРУ від 100 грн, розіграю подарунки після досягнення основної суми збору.
Банка: send.monobank.ua/jar/9jLMZdFQNc
Потреби: 4 рації Motorola DP4400E VHF, 3 зарядні станції, 2 планшети
Моя ціль: 5 000
Серед усіх донатерів, які задонатять на БАНКУ ЗБОРУ від 100 грн, розіграю подарунки після досягнення основної суми збору.
Банка: send.monobank.ua/jar/9jLMZdFQNc
Кінець ї***ого світу
Перекладач Назарій Вовк
Редакторка Олена Лісевич
Коректор Андрій Мартиненко
Верстальниці Катерина Мішенова та Людмила Мішенова
Видавництво «Третій Колір»
Передзамовити: coliiir.com/teotfw
Кінець ї***ого світу
Перекладач Назарій Вовк
Редакторка Олена Лісевич
Коректор Андрій Мартиненко
Верстальниці Катерина Мішенова та Людмила Мішенова
Видавництво «Третій Колір»
Передзамовити: coliiir.com/teotfw
Переклад Ярослави Стріхи
Летеринг на обкладинці Марії Глушко
Провідна редакторка Марія Шагурі
Верстальниці Катерина Мішенова та Діана Лозова
Видавництво Vivat
Передзамовити vivat.com.ua/product/prys...
Переклад Ярослави Стріхи
Летеринг на обкладинці Марії Глушко
Провідна редакторка Марія Шагурі
Верстальниці Катерина Мішенова та Діана Лозова
Видавництво Vivat
Передзамовити vivat.com.ua/product/prys...
Розмова між видавцями коміксів з Вірменії, Грузії та України.
Коли: 10 липня о 19:00
Реєстрація: us06web.zoom.us/webinar/regi...
Учасники:
Лілія Омельяненко (Україна)
Врей Кассуні (Вірменія)
Модератор:
Міхеіл Ціхелашвілі (Грузія)
Розмова між видавцями коміксів з Вірменії, Грузії та України.
Коли: 10 липня о 19:00
Реєстрація: us06web.zoom.us/webinar/regi...
Учасники:
Лілія Омельяненко (Україна)
Врей Кассуні (Вірменія)
Модератор:
Міхеіл Ціхелашвілі (Грузія)
Коли: старт 10 липня
Лектор: Андрій Сакун
Вартість: лекційний пакет — 2500 грн; лекції + практика — 5500 грн
Промокод від "Третя Паралель" зі знижкою у 10%: layout10
Коли: старт 10 липня
Лектор: Андрій Сакун
Вартість: лекційний пакет — 2500 грн; лекції + практика — 5500 грн
Промокод від "Третя Паралель" зі знижкою у 10%: layout10
Зустрічайте "Астерікса" українською!
#зверстано2025 але це не точно)
Переклад Анна-Марія Баландіна
Загальна редакція Іван Рябчий
Верстка Катерина Мішенова та Діана Лозова
Ккуратор проєкту Федір Баландін
Замовити asterix.in.ua
Презентація surl.li/pxjggi
Зустрічайте "Астерікса" українською!
#зверстано2025 але це не точно)
Переклад Анна-Марія Баландіна
Загальна редакція Іван Рябчий
Верстка Катерина Мішенова та Діана Лозова
Ккуратор проєкту Федір Баландін
Замовити asterix.in.ua
Презентація surl.li/pxjggi
🐈⬛«МАЛЬОПИС РОКУ» ВІДКРИВАЄ ЗБІР ДЛЯ 1️⃣0️⃣3️⃣ ОБрТрО
Потреби: Машина для виконання бойових завдань.
🎯Ціль: 30 000 ₴
🔗Посилання на банку
send.monobank.ua/jar/5wggxbsUpP
💳Номер картки банки
5375 4112 0385 5080
🐈⬛«МАЛЬОПИС РОКУ» ВІДКРИВАЄ ЗБІР ДЛЯ 1️⃣0️⃣3️⃣ ОБрТрО
Потреби: Машина для виконання бойових завдань.
🎯Ціль: 30 000 ₴
🔗Посилання на банку
send.monobank.ua/jar/5wggxbsUpP
💳Номер картки банки
5375 4112 0385 5080
Натискайте дзвоники щоб не пропустити: youtu.be/BWjWI8MhxWw
Підготувала вам, коротеееенький список номінантів. Це проєкти які верстала ваша люба я)
Якщо ви ще щось з цього не маєте, то варто придбати!)
Нехай всім номінантам щастить!)
Натискайте дзвоники щоб не пропустити: youtu.be/BWjWI8MhxWw
Підготувала вам, коротеееенький список номінантів. Це проєкти які верстала ваша люба я)
Якщо ви ще щось з цього не маєте, то варто придбати!)
Нехай всім номінантам щастить!)
Як і на Книжковій Країні, буду на стенді два дні. Приходьте купувати мальописи, спілкуватись та розпитувати щось про "внутрішню кухню".
Чекаємо на вас на стенді - B2.8 (праве крило).
вул. Лаврська, 10-12
Як і на Книжковій Країні, буду на стенді два дні. Приходьте купувати мальописи, спілкуватись та розпитувати щось про "внутрішню кухню".
Чекаємо на вас на стенді - B2.8 (праве крило).
вул. Лаврська, 10-12
«Відьмак. Балада про двох вовків»
Переклад Микита Янюк
Редакторка Олена Лісевич
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка Катерина Мішенова, Ярослав Назаренко, Людмила Мішенова, Діана Лозова
Видавець Ярослав Мішенов
Стандартне surl.li/tffgeh
Лімітоване surl.li/rydxol
«Відьмак. Балада про двох вовків»
Переклад Микита Янюк
Редакторка Олена Лісевич
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка Катерина Мішенова, Ярослав Назаренко, Людмила Мішенова, Діана Лозова
Видавець Ярослав Мішенов
Стандартне surl.li/tffgeh
Лімітоване surl.li/rydxol
«Карлючки Сари. Великий м’якенький клубочок щастя»
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та літерація Катерина Мішенова та Катерина Коваль
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво VOVKULAKA
Передзамовити surli.cc/ibwsmc
«Карлючки Сари. Великий м’якенький клубочок щастя»
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та літерація Катерина Мішенова та Катерина Коваль
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво VOVKULAKA
Передзамовити surli.cc/ibwsmc
За кожні 4к на банці, відкриватимуть по 2 передзамовлення. Всього планується 6 передзамовлень.
Перші два: «Зоряний Міст» та «Карлючки Сари. Великий м’якенький клубочок щастя»
За кожні 4к на банці, відкриватимуть по 2 передзамовлення. Всього планується 6 передзамовлень.
Перші два: «Зоряний Міст» та «Карлючки Сари. Великий м’якенький клубочок щастя»
"Сонячні Канікули 3.0" — це благодійний проєкт, спрямований на підтримку дітей полеглих героїв та дітей з особливими потребами.
Загальна ціль: 1 275 000 грн.
Наша ціль: 12 000 грн.
Посилання на банку: send.monobank.ua/jar/8hZ9CvCiv7
"Сонячні Канікули 3.0" — це благодійний проєкт, спрямований на підтримку дітей полеглих героїв та дітей з особливими потребами.
Загальна ціль: 1 275 000 грн.
Наша ціль: 12 000 грн.
Посилання на банку: send.monobank.ua/jar/8hZ9CvCiv7
«Зоряний Міст»
Авторка Олена Гостілова
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Олена Лісевич
Верстка та літерація Катерина Мішенова
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво VOVKULAKA
Передзамовити surl.li/wadleu
«Зоряний Міст»
Авторка Олена Гостілова
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Олена Лісевич
Верстка та літерація Катерина Мішенова
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво VOVKULAKA
Передзамовити surl.li/wadleu
Запрошую на «Книжкову Країну».
24 та 27 квітня мене можна зустріти на стенді Vovkulaka
Маєте нагоду порозпитувати мене про верстку;)
🏛 Подія відбудеться:
24–27 квітня
м.Київ, ВДНГ - пр-т. Академіка Глушкова, 1.
Чекаємо вас у першому павільйоні!
Запрошую на «Книжкову Країну».
24 та 27 квітня мене можна зустріти на стенді Vovkulaka
Маєте нагоду порозпитувати мене про верстку;)
🏛 Подія відбудеться:
24–27 квітня
м.Київ, ВДНГ - пр-т. Академіка Глушкова, 1.
Чекаємо вас у першому павільйоні!
"Монстриця. Том 4"
Перекладачка Ярослава Стріха
Літературна редакторка Марія Шагурі
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та дизайн Катерина Базарова та Діана Лозова
Видавництво РМ
Передзамовити surl.li/morvuh
Підгледіти бонус surl.li/nxclos
"Монстриця. Том 4"
Перекладачка Ярослава Стріха
Літературна редакторка Марія Шагурі
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та дизайн Катерина Базарова та Діана Лозова
Видавництво РМ
Передзамовити surl.li/morvuh
Підгледіти бонус surl.li/nxclos
"Дорога"
Переклад Максима Нестелєєва
Редакторка Марія Шагурі
Коректорка Вікторія Лихацька
Верстка та літерація Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Тех. редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
@vydavnytstvo.bsky.social
Передзамовити surl.li/zrvqyy
"Дорога"
Переклад Максима Нестелєєва
Редакторка Марія Шагурі
Коректорка Вікторія Лихацька
Верстка та літерація Катерини Базарової та Ігоря Дунця
Тех. редактор Ілля Стронґовський
Відповідальна за випуск Лілія Омельяненко
@vydavnytstvo.bsky.social
Передзамовити surl.li/zrvqyy
«Чорний Молот. Книга 2»
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та літерація Ярослав Назаренко та Людмила Мішенова
Підготовка до друку Катерина Базарова
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво Vovkulaka
Замовити tinyurl.com/2p2j36h9
«Чорний Молот. Книга 2»
Переклад Олени Лісевич
Редакторка Ірина Ніколайчук
Коректорка Тетяна Калитенко
Верстка та літерація Ярослав Назаренко та Людмила Мішенова
Підготовка до друку Катерина Базарова
Видавець Ярослав Мішенов
Видавництво Vovkulaka
Замовити tinyurl.com/2p2j36h9