Jay Boss Rubin
@jaybossrubin.bsky.social
150 followers 230 following 48 posts
Literary translator from Swahili Out now: ROSA MISTIKA by Euphrase Kezilahabi (Yale University Press) Coming 12/1, THE WITNESS OF NINA MVUNGI AND OTHER STORIES by Esther Karin Mngodo (Hanging Loose Press) Pia: Managing Editor, Portland Tennis Courterly
Posts Media Videos Starter Packs
jaybossrubin.bsky.social
"Five translators had to be hospitalized for confusion" is a pretty good one
Reposted by Jay Boss Rubin
maorthofer.bsky.social
In the mail: pleased to see another translation from Swahili, by @jaybossrubin.bsky.social — Esther Karin Mngodo's 𝑇ℎ𝑒 𝑊𝑖𝑡𝑛𝑒𝑠𝑠 𝑜𝑓 𝑁𝑖𝑛𝑎 𝑀𝑣𝑢𝑛𝑔𝑖 𝑎𝑛𝑑 𝑂𝑡ℎ𝑒𝑟 𝑆𝑡𝑜𝑟𝑖𝑒𝑠, from @hangingloosepress.bsky.social www.hangingloosepress.com/book/witness...
Witness of Nina Mvungi and Other Stories - Hanging Loose Press
Winner of the 2025 Loose Translation Award, a collaboration between CUNY Queens and Hanging Loose Press.
www.hangingloosepress.com
Reposted by Jay Boss Rubin
koimolove.bsky.social
Happy to finally hold my copy!
"Without Sun" translated from Swahili to English by Jay Boss Rubin @jaybossrubin.bsky.social is now out! Get your copy! @hopkinsreview.bsky.social 🥳
jaybossrubin.bsky.social
Tonight in Albany, NY! I'll be reading and in conversation with Albany translator Shaina Brassard.
Poster for a reading at Dove & Hudson Used Books in Albany, NY.
jaybossrubin.bsky.social
One month from today @citylightsbooks.bsky.social in San Francisco (and via livestream): "Celebrating Euphrase Kezilahabi – with Jay Boss Rubin and Annmarie Drury." I'll be reading from Rosa Mistika, and in conversation with a fellow translator of Kezilahabi. Karibuni! citylights.com/events/celeb...
citylights.com
Reposted by Jay Boss Rubin
yalepress.bsky.social
@newyorker.com considers Rosa Mistika by Euphrase Kezilahabi translated from the Swahili by Jay Boss Rubin one of the best books of the year so far!
What We’re Reading
Reviews of notable new fiction, nonfiction, and poetry.
www.newyorker.com
jaybossrubin.bsky.social
Two weeks from today @ Dove & Hudson in Albany, NY: "Translator Reading: Literature from Tanzania & Bolivia." I'll be reading from ROSA MISTIKA, by Euphrase Kezilahabi, alongside Capital Region translator Shaina Brassard, who'll be reading from her translations of Rodrigo Urquiola Flores's stories.
jaybossrubin.bsky.social
Excited to share my latest translation, "Without Sun," by the inimitable Esther Karin Mngodo (@koimolove.bsky.social), out now in @hopkinsreview.bsky.social. Read it for free: muse.jhu.edu/pub/1/articl.... Purchase the print edition, w/ cover art by John Waters (!): hopkinsreview.com/shop/p/volum...
Swahili-English translator Jay Boss Rubin (left) and author Esther Karin Mngodo (right).
jaybossrubin.bsky.social
This is going to be great
thetennisletter.bsky.social
Naomi Osaka and Victoria Mboko will face each other in the final of Montreal.

Two impeccable talents.

Two unseeded players.

Two different paths.

Only one winner.

Who wins the title?

🇯🇵🇨🇦
jaybossrubin.bsky.social
Today marks Rodrigo Urquiola Flores's debut in English and Shaina Brassard's debut publication as a literary translator. Hats off all around!!
jaybossrubin.bsky.social
I had the pleasure of getting to know these two at @artomi.bsky.social's Translation Lab 2024. Rodrigo is an amazing + prodigious writer from La Paz, Bolivia, and Shaina—enormously talented in her own right—is the perfect translator for his work.
jaybossrubin.bsky.social
"La Venezolana" by Rodrigo Urquiola Flores, translated from the Spanish by Shaina Brassard, is out today in the latest issue of Asymptote (as part of the journal's ongoing Special Feature on the figure of the outsider). Read it in Spanish + English here! www.asymptotejournal.com/special-feat...
La Venezolana - Asymptote
I had just fifty bolivianos in my wallet. I walked around the Plaza Murillo looking for a story. Work had been scarce the last few weeks—I generally did editing and proofreading projects or reso...
www.asymptotejournal.com
Reposted by Jay Boss Rubin
Reposted by Jay Boss Rubin
wwborders.bsky.social
First is “Rosa Mistika” by Euphrase Kezilahabi (tr. @jaybossrubin.bsky.social , @yalepress.bsky.social ), “a novel about a young woman facing the hypocrisies and hazards of her society” translated from Swahili. bookshop.org/a/169/978030...
bookshop.org
Reposted by Jay Boss Rubin
cooperlund.online
Many years later, as he faced the editorial board, Assemblyman Zohran Mamdani was to remember that distant afternoon when his father told him to abolish ICE
danlehner.bsky.social
so I have a lot of complicated thoughts about the specific issue at hand, but I have to point out that’s not what “magical realism” is
The Atlantic:

The Magic Realism of Zohran Mamdani
The socialist New York mayoral candidate's proposals don't hold up to serious scrutiny. Will that matter?
By Michael Powell
jaybossrubin.bsky.social
This is a fantastic novel
georgiarybanks.bsky.social
29. SOMALIA (+Wales)

The Fortune Men by Nadifa Mohamed

This novel imagines the life of Mahmood Mattan, a Somali man who was wrongly convicted of the murder of a Jewish woman in Tiger Bay in 1952.

Welsh book of the year 2022
Shortlisted for @thebookerprizes.bsky.social 2021

#ReadTheWorld
Book cover Author photo
jaybossrubin.bsky.social
Honored to see a mini-review of Rosa Mistika in this week's issue of The New Yorker. "Playing in the space between social realism and fabulist storytelling" is a wonderfully apt description! www.newyorker.com/magazine/202...
Briefly Noted Book Reviews
Short reviews of recent releases.
www.newyorker.com