『ボルジアの血脈』クラファン詳細はリンク先を!
https://greenfunding.jp/thousandsofbooks/projects/8990
主な特殊翻訳(仏訳):
『無頼の面影』安部慎一、『あっかんべェ 一休』坂口尚、『シャトー・ルージュ』渡辺淳一。近刊予定に『花と蛇』団鬼六、『北斎まん画』ケン月影、『長持唄考』矢口高雄など
そう言っているそばから、このブルースカイでは規制が厳しくて、そのままでは表示されないイラストばかりで申し訳ないです。お手数をおかけします。
そう言っているそばから、このブルースカイでは規制が厳しくて、そのままでは表示されないイラストばかりで申し訳ないです。お手数をおかけします。
下の写真はマナラ作品ではありませんし、近年の復刻版ですが、左上にfumettiXとドヤっていますね。
下の写真はマナラ作品ではありませんし、近年の復刻版ですが、左上にfumettiXとドヤっていますね。
70年代初頭日本もエロ劇画ブームでしたが、ヨーロッパも、ジェーン・フォンダ主演の映画で有名な『バーバレラ』がSF雑誌に掲載されてヒットしてから、エロいバンド・デシネが出始めて、軽いブームになっていました。これは世界的な傾向だったのかもしれませんね。このころ、世界同時的にマンガが青年化した。
70年代初頭日本もエロ劇画ブームでしたが、ヨーロッパも、ジェーン・フォンダ主演の映画で有名な『バーバレラ』がSF雑誌に掲載されてヒットしてから、エロいバンド・デシネが出始めて、軽いブームになっていました。これは世界的な傾向だったのかもしれませんね。このころ、世界同時的にマンガが青年化した。