I like very old books.
Fait des enquêtes ethno-linguistiques sur ses enfants.
Professeur des écoles en bilingue par immersion.
#bzhg #MitzvahArBrezhoneg
Mardi 2️⃣ décembre
Stèle de Briona
RIG (E1)
IIIe / IIe siècle avant notre ère
Mardi 2️⃣ décembre
Stèle de Briona
RIG (E1)
IIIe / IIe siècle avant notre ère
La séquence "SAMISOSIN" représente la fin de "BELISAMI" avec le démonstratif "SOSIN".
La séquence "SAMISOSIN" représente la fin de "BELISAMI" avec le démonstratif "SOSIN".
Lejeune : « Segomaros fils de Villo(nos), citoyen de Nîmes, a dédié à Belesama ce lieu sacré. »
Lambert « Segomaros fils de Villū, avec ses concitoyens de Nîmes, a dédié à Belesama ce lieu sacré. »
Lejeune : « Segomaros fils de Villo(nos), citoyen de Nîmes, a dédié à Belesama ce lieu sacré. »
Lambert « Segomaros fils de Villū, avec ses concitoyens de Nîmes, a dédié à Belesama ce lieu sacré. »
Ici, on voit que la lettre Σ a été écrite avec un signe C. L'alphabet est donc qualifié de lunaire.
Ici, on voit que la lettre Σ a été écrite avec un signe C. L'alphabet est donc qualifié de lunaire.
Lundi 1️⃣ décembre
Plaque votive de Vaison-la-Romaine
RIIG (VAU-13-01) ; RIG (G153)
IIe ou Ier siècle avant notre ère (sans trop de certitude)
Lundi 1️⃣ décembre
Plaque votive de Vaison-la-Romaine
RIIG (VAU-13-01) ; RIG (G153)
IIe ou Ier siècle avant notre ère (sans trop de certitude)
« cum in reliquis fere rebus, publicis privatisque rationibus Graecis litteris utantur »
(« avec presque tout le reste des affaires, publiques comme privées, sont utilisées des lettres grecques »).
« cum in reliquis fere rebus, publicis privatisque rationibus Graecis litteris utantur »
(« avec presque tout le reste des affaires, publiques comme privées, sont utilisées des lettres grecques »).
(« Il y a dans la place-forte des Helvètes des tablettes-répertoires en lettres grecques et qu’on rapporta à César »).
(« Il y a dans la place-forte des Helvètes des tablettes-répertoires en lettres grecques et qu’on rapporta à César »).
« Neque fas esse existimant ea litteris mandare »
(« et qu’ils jugent qu’on ne peut les confier aux lettres »). La messe est dite ?
« Neque fas esse existimant ea litteris mandare »
(« et qu’ils jugent qu’on ne peut les confier aux lettres »). La messe est dite ?
Deuxième image du genre que je vois passer
Cherchez les erreurs.
Deuxième image du genre que je vois passer
Cherchez les erreurs.