འོད་ཟེར།唯色Woeser 💙💛🦋
banner
woeser.bsky.social
འོད་ཟེར།唯色Woeser 💙💛🦋
@woeser.bsky.social
迄今出版詩集、散文集、故事集、圖文遊記、評論集、西藏文革調查及口述訪談26本(主要在台灣出版);譯成藏、英、法、日、德、捷克、波蘭、西班牙、加泰羅尼亞、韓等文字的譯著22本;包括與王力雄的合集4本、NFT詩集1本。3本詩集待出版。正在寫關於文革泥塑《農奴憤》的評論集。在非常艱難地修改新冠疫情拉薩封城日誌。並在準備寫持續多年的長篇家族故事。與美國藝術家、譯者Ian Boyden在新冠疫情時合作展覽《FLAMES OF MY HOMELAND》。
我在拍卖前的预展现场亲睹这尊绝美的普巴金刚像,黯然神伤。造像背后嵌有一枚残破的铁榫,原是将佛像牢固嵌接于丹萨梯寺吉祥多门塔上的结构部件,如今它却像一片钝重的刃口,深嵌于佛像身躯,如一场被斩断的连接,也是一道未曾愈合的伤痕,更似正在实施凌迟的证据,既触目惊心又深具隐喻……/3
May 23, 2025 at 6:43 PM
拍卖公司描述:“在1960–70年代,丹萨替寺被毁,付之一炬,文物散失,不可胜数,散见于拉萨大昭寺、西藏博物馆、北京首都博物馆、辽宁省博物馆、敦煌博物院;美国克利夫兰美术馆、洛杉矶郡立美术馆等重要国内外公私收藏机构。”

然而这所谓的“1960–70年代”,其实正是“文化大革命”。毁灭丹萨梯寺及全藏六千多座寺院的罪魁祸首,如今却成了拍卖公司不敢直书其名的“敏感词”。/2
May 23, 2025 at 6:43 PM