La traducció literària és una professió creativa. Els productes textuals fets amb eines d'IAG empobreixen i neutralitzen els textos literaris.
És important que els autors siguin conscients que una traducció automàtica pot perjudicar el seu text i, per tant, la seva reputació.
La traducció literària és una professió creativa. Els productes textuals fets amb eines d'IAG empobreixen i neutralitzen els textos literaris.
És important que els autors siguin conscients que una traducció automàtica pot perjudicar el seu text i, per tant, la seva reputació.