Reformation historian, immigrant, dochter van Nederlanders, birder (not necessarily in that order). Working on a book on the year 1572 in (mostly) Europe. Opinions all mine, and I speak only for myself.
Reposted by Christine Kooi, Susan D. Amussen
www.nytimes.com/2025/12/09/o...
reforc.com/news/short-t...
#earlymodern 🗃️
Reposted by Christine Kooi
www.nytimes.com/2025/12/09/o...
Reposted by Christine Kooi
reforc.com/news/short-t...
Reposted by Christine Kooi, Judith Pollmann
Reposted by Andrew Scott, Christine Kooi, Hayley Bennett
Reposted by Christine Kooi, Annette Yoshiko Reed
His house is in the village though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
Ptarmigan is from Gaelic 'tarmachan' meaning "croaker". The p- was added when people mistakenly assumed it was a Greek word.
A bird forever warning people: "A werewolf!" (just in case of werewolves).
Ptarmigan is from Gaelic 'tarmachan' meaning "croaker". The p- was added when people mistakenly assumed it was a Greek word.
A bird forever warning people: "A werewolf!" (just in case of werewolves).
www.wgbh.org/news/local/2... @gbhnews.bsky.social