banner
logainm.bsky.social
@logainm.bsky.social
Bunachar Logainmneacha na hÉireann, arna fhorbairt ag Gaois, Fiontar & Scoil na Gaeilge (DCU) i bpáirt leis an mBrainse Logainmneacha.

Placenames Database of Ireland, developed by Gaois, Fiontar & Scoil na Gaeilge (DCU) and The Placenames Branch.
Cill Bhríde - Loch Garman
Kilbride - Wexford
www.logainm.ie/ga/2554

'the church of Bríd / Brigit'

Féach téama na seachtaine:

'Féile Iomboilg agus Lá Fhéile Bríde'
www.logainm.ie/ga/teamai/31

'The festival of Iombolg and Saint Brigit’s Day'
www.logainm.ie/en/themes/31
January 29, 2026 at 12:08 PM
Cuaisín / Cuas na gCrothóg i gCiarraí
Coosheennagruhoge Kerry
www.logainm.ie/ga/1416153

'(little) cove of the coalfish'

crothóg, glasán, glasóg = ainmneacha ar leith ar 'coalfish'
crothóg, glasán, glasóg = various names for ‘coalfish’

Poll na gCrothóg
www.logainm.ie/en/1419411
January 22, 2026 at 3:59 PM
Reposted
January 18, 2026 at 7:20 PM
Reposted
Comhaltachtaí PhD á lorg ag Fiontar & Scoil na Gaeilge

🗓️ Spriocdháta: Aibr 3
📬 Teangmháil: [email protected] | [email protected]

Taighde: Cúrsaí teanga & aistriúcháin, bainistíocht & fiontraíocht, daonnachtaí digiteacha & teangeolaíocht chorpais, litríocht chomhaimseartha & eile!
January 18, 2026 at 7:20 PM
Roinnt logainmneacha i bparóiste na Cille Móire, An Cabhán:

Eoinis / Eonish
logainm.ie/en/5136
'yew-island'

Doirinis / Derinish
logainm.ie/en/5124
'oak island'

Gort na nAbhall / Gartnanoul
logainm.ie/en/5066
'the field of the apple-trees'
January 15, 2026 at 10:46 AM
Baile na Gaoithe i Loch Garman
Ballynagee Wexford
logainm.ie/ga/54531

the town of the wind

Féach an Milisín Míosúil:
Gaoth “wind” agus fuinneamh in-athnuaite i logainmneacha

Gaoth ‘wind’ in townland names: the renewable energy of yesterday
logainm.ie/ga/teamai/146
January 8, 2026 at 9:57 AM
Cnoc an Fhia i Luimneach
Knockanea Limerick
logainm.ie/ga/31319

'the hill of the deer'

"Clais an Fhia"
(the trench, ravine of the deer)
logainm.ie/ga/32437
&
"Léim an Fhia" (the leap of the deer)
logainm.ie/ga/31547
le fáil i Luimneach chomh maith.
December 18, 2025 at 10:41 AM
Oileán an Chuilinn i gCiarraí
Holly Island Kerry
logainm.ie/ga/1394495

"Dlúthchuid den Nollaig an cuileann, an t-eidhneán agus an drualus" - Tuairisc.ie
tuairisc.ie/dluthchuid-d...
December 11, 2025 at 3:05 PM
An Milisín Míosúil
I mainséar fuar an asail…
Quignamanger / Cúige na Mainséar
the fifth (land-portion) of the mangers
logainm.ie/en/themes/145

An focal iasachta 'manger' (mainséar) i logainmneacha na hÉireann atá faoi chaibidil ag an mBrainse Logainmneacha i milisín na míosa seo
December 4, 2025 at 12:34 PM
Tulaigh na Sióg i nGaillimh
Tullynasheoy Galway
logainm.ie/ga/1375348

'tulach, tulaigh, tulchán, tulán' = cnocán
'Sióg' = na daoine maithe, den slua sí

'the hillock of the fairies'

Ó DHÚCHAS: Ba bhreá í an eascann le béile fataí…
tuairisc.ie/o-dhuchas-ba...
November 13, 2025 at 10:01 AM
Fiontar & Scoil na Gaeilge DCU i lár an aonaigh ag Tionól Teagaisc 2025 i bPort Laoise inniu
November 8, 2025 at 10:31 AM
Eas Díleann i nDún na nGall
Astelleen Waterfall Donegal
logainm.ie/ga/1437696

'eas' = waterfall
steall, sruth uisce ag titim le haill

'díle' (gin. díleann) = flood, deluge, torrent (FGB)
uisce ar sceith, tuile mhór, 'díle bháistí'

'waterfall of (the) flood, deluge, torrent'
November 6, 2025 at 10:56 AM
Reposted
With Oireachtas na Gaeilge taking place in Belfast this week, the Placenames Branch has looked at the topic of the placename Béal Feirste.

To find out more about the origins of the name visit https://loom.ly/4lPtS-U
October 30, 2025 at 1:15 PM
Reposted
Our next name story is the surname Fox and is written by Peter McClure, Honorary Professor (Name Studies) at the University of Nottingham.
www.snsbi.org.uk/exploring-na...
@namestudies.bsky.social @englishplacenames.bsky.social @logainm.bsky.social @placenames.bsky.social @ainmean-aite.bsky.social
Fox - SNSBI
What might link the family names Fox, Gough, Todd and Redknap? If you're foxed, you should probably read this family name story...
www.snsbi.org.uk
October 31, 2025 at 10:00 AM
Béal Feirste in Aontroim
Belfast Antrim
logainm.ie/ga/118005

'approach of/to (the) tidal ford'
'mouth of the sand-bank ford'

Féach an Milisín Míosúil:
Béal Feirste / Belfast
'approach of/to (the) tidal ford'; 'poetry-time(!)'
logainm.ie/ga/teamai/144

#OnaS25
October 30, 2025 at 10:54 AM
Poll an Phúca i gCill Mhantáin
Pollaphuca Wicklow
logainm.ie/ga/113024

'the hole, pool of the pooka'

púca = a goblin, sprite
ainbheithíoch, taibhse; púca na sméar

Téama na seachtaine:
Chugat an púca!
'Púca' in placenames, a researcher’s nightmare
logainm.ie/en/themes/132
October 23, 2025 at 10:50 AM
Buaile na mBriogadán Loch Garman
Ballynabrigadane Wexford
logainm.ie/ga/52568

'the boley of the stubbles'
'buaile na gcoinleach'

briogadán = fás nó fréamh sa talamh, coinlín, dealg, colg, sop, gas.

Féach téama na seachtaine:
logainm.ie/ga/teamai/131
October 16, 2025 at 1:21 PM
Drisneach i nDún na nGall
Dresnagh Donegal
logainm.ie/en/16588

'place of brambles'
dristear-nach, driseach

Dristearnán / Dristernan sa gcontae céanna:
logainm.ie/ga/15212

Lear mór nótaí mínithe le fáil i nDún na nGall mar thoradh ar thaighde an Bhrainse Logainmneacha👏
October 9, 2025 at 11:42 AM
An Milisín Míosúil
Fíoruisce bréagach?
'Páirc an Fhionnuisce'
logainm.ie/ga/teamai/125

The Monthly Morsel
The murky origins of the ‘clear-water’ stream
'Phoenix Park'
logainm.ie/en/teamai/125
@president.ie
October 2, 2025 at 8:22 AM
Sraith an tSeagail i Maigh Eo
​Srahataggle Mayo
logainm.ie/en/35429

'the river-meadow, holm of the rye'

sraith, srath = talamh íseal cois abhann
seagal = cineál arbhair

Srath an Fhia #29788
Sraith an Iúir #42001

Cnoc an tSeagail #21888
Poll an tSeagail #5904
September 25, 2025 at 12:02 PM
Reposted
This years Ploughing is located at Screggan, but do you know what Screggan means? Come down to find out from our Placenames branch!

Visit us at Block 3. Row 16, Stand 313

https://www.logainm.ie/en/
September 16, 2025 at 1:30 PM
Reposted
Ar mhaith leat a fháil amach cad is brí le do logainm as Gaeilge? Tabhair cuairt ar an Bhrainse Logainmneacha ag ár n-ollphuball!

Bloc 16, Sraith 3, Seastán 313

https://www.logainm.ie/ga/
September 16, 2025 at 10:24 AM
An Screagán in Uíbh Fhailí
Screggan Offaly
logainm.ie/en/1166663

‘the rough, rocky, stony ground’

Féach An Milisín Míosúil 'Ag céachtaíl na gcloch'

The Monthly Morsel 'Ploughing between a hard place and a rock'
logainm.ie/en/themes/124

#Ploughing2025
September 16, 2025 at 8:56 AM
Corrán na Cruithneachta Loch Garman
logainm.ie/ga/52805

'the round hill of the wheat'

Tá bríonna éagsúla le baint as 'corrán' dar ndóigh. Cur síos ar réimse nó ar chruth na talún sa chás seo seans i.e. 'cnoc maol'
logainm.ie/ga/teamai/4
September 4, 2025 at 9:12 AM