Ana Perpiñán
@perpi.bsky.social
49 followers 79 following 58 posts
“No tornarem indemnes d’aquest viatge” Anna Montero
Posts Media Videos Starter Packs
Reposted by Ana Perpiñán
perpi.bsky.social
És molt bona la Beneyto i quin recull més ben triat.

@saldonar.com
@josepballesterr.bsky.social

#mariabeneyto #recomane
perpi.bsky.social
#Recomane

***
«relatar/interpretar su propia historia». Una pequeña partícula del lenguaje, dos verbos en infinitivo capaces de producir un desastre.

***

“Y se repite la frase de Machado: «En caso de vida o muerte se debe estar siempre con el más prójimo».”

@alfaguara.bsky.social
perpi.bsky.social
“Insomni, ets com una casa de préstecs
que tanca tard
en un carrer de negocis fallits”

Charles Simic
perpi.bsky.social
Si una vesprada d’estiu, un barranc…
Encara.

#29doctubre #mazóndimissió
perpi.bsky.social
Les veus del ventall de personatges que hi apareixen, les seues històries, són les que ens permeten dibuixar aquest barri de Tòquio en sis narracions de caire naturalista amb final obert, com les seues vides.
perpi.bsky.social
El més interessant d’aquest recull de relats és que l’autora evita cap tipus de moralisme, un fet admirable tenint en compte el tema principal de l’obra, la prostitució. D’aquesta manera la crítica a la societat que reflecteix és encara més incisiva.
perpi.bsky.social
Retrats de dolor, de pèrdues irreparables; sobretot de dones i la relació que estableixen amb els homes que trien, amb la família, amb l’ofici que exerceixen o a què pensen dedicar-s’hi i amb la societat després d’una guerra traumàtica, com totes ho són per qui no pot defugir-les.
perpi.bsky.social
“Susaki Paradise” podria convertir-se en una pel·lícula d’Aki Kaurismaki o una espècie de “Nit en la terra” de Jarmusch però amb el fil conductor en una petita taverna regentada per una vídua amb dos fills que ha deixat de creure en l’amor i que busca cambrera, en compte del taxi d’aquell film.
perpi.bsky.social
“…y el olvido, como el almacenamiento de muebles desvencijados, es sin la menor duda un acto voluntario.”
perpi.bsky.social
“Cuando estás dentro d una historia,cuando la vives,no es una historia sino una confusión; un oscuro rugido,una ceguera,un montón de vidrios rotos y madera astillada […] Sólo después se convierte en algo parecido a una narración. Cuando lo estás contando, a ti misma o a otra persona.”
perpi.bsky.social
“en aquella época empecé a ser consciente de que siempre hay algo que nos separa de lo que queremos, alguna contrariedad. y a medida que el deseo nos transcurre, debemos aprender a conformarnos, a desistir, a…”

celso castro
La navaja suiza Editores
perpi.bsky.social
Final:
“les persones q es presten a una entrevista periodística saben perfectament q els espera un cop s’hauran acabat els «dies d vi i roses» -els dies d les entrevistes-.I tot i així diuen q sí quan els truca un periodista, i tot i així resten estupefactes en veure llambrar la fulla dl ganivet.”
perpi.bsky.social
Tal com la vídua crèdula que un bon dia es desperta i descobreix que aquell jove encantador s’ha fet fonedís amb tots els seus estalvis, qui ha accedit a protagonitzar un escrit de no-ficció aprèn -quan surt l’article o el llibre- la dura lliçó.”
perpi.bsky.social
Que bona és!
Inici:
“Qualsevol periodista q no sigui tan estúpid o tan pagat de si mateix per no veure les coses sap q allò q fa és moralment indefensable.És una mena d’entabanador q explota la vanitat,la ignorància o la soledat d la gent, q se’n guanya la confiança i la traeix sense remordiments.
Janet Malcolm El periodista i l’assassí
perpi.bsky.social
“Herba” i la necessitat de contar la Història i de fer justícia. I entendre el poder d’un dibuix.

«LA TERRA DESPERTARÀ DE LA LETARGIA HIVERNAL I ELS BROTS TENDRES S’ALÇARAN ENTRE LES FULLES MORTES DEIXADES CAURE PEL FRED»

Edita Reservoir Books
Traducció de Yasmine Bonjoch Luna
perpi.bsky.social
Los pequeños no comprenden el significado del ayer, del anteayer, del mañana, todo se reduce a esto, al ahora: la calle es esta, el portón es este, las escaleras son estas, esta es mamá, este es papá, este es el día, esta es la noche.”

Traducció de #celiafilipetto
perpi.bsky.social
“Cuando se lleva poco tiempo en este mundo resulta difícil comprender cuáles son los desastres que dan origen a nuestro sentimiento del desastre, o tal vez no se siente la necesidad de comprenderlo. […]
Reposted by Ana Perpiñán
perecalonge.bsky.social
'L’idioma universal', de Matthew Rankin: personatges excèntrics, situacions surrealistes, humor absurd i mala llet per a una història que posa en dubte el lloc, el temps i la identitat. #recomane
Universal Language
perpi.bsky.social
Magnífic, senzillament.
stroligut.cat
El Millor dels Millors
—Desolació, de Joan Alcover
perpi.bsky.social
El lenguaje era mi cuchillo.[…] Podría ser la herramienta que utilizaría para rehacer y recuperar mi mundo, para reconstruir el marco en el que mi imagen del mundo volvería a estar colgada de la pared, para así hacerme cargo de lo que me había pasado, hacerlo mío.”
perpi.bsky.social
“Un cuchillo también era otra cosa.

El lenguaje también era un cuchillo. Podía cortar el mundo en dos mitades y revelar su significado, su funcionamiento interno, sus secretos, sus verdades. Podía destapar tonterías, abrir los ojos a la gente, crear belleza.
Reposted by Ana Perpiñán