... Yes I know you can just say "meat allergy" that's not my point.
... Yes I know you can just say "meat allergy" that's not my point.
1. *dyew-: "to be bright, sky, heaven"
2. *ǵenh₁-: "to produce, to beget, to give birth"
3. *sóh₂wl̥/*sh₂wéns: "sun"
4. *ne: "not"
5. *weyk-: "to overcome"
1. *dyew-: "to be bright, sky, heaven"
2. *ǵenh₁-: "to produce, to beget, to give birth"
3. *sóh₂wl̥/*sh₂wéns: "sun"
4. *ne: "not"
5. *weyk-: "to overcome"
Hurrian 𒉡𒊏𒀭𒋾
Middle Persian 𐭠𐭭𐭠𐭫
Arabic رمان
Old Chinese 榴 <*m·ru>
Sanskrit
www.aidanem.com/images/word_...
(let's try this again, less rushed)
Hurrian 𒉡𒊏𒀭𒋾
Middle Persian 𐭠𐭭𐭠𐭫
Arabic رمان
Old Chinese 榴 <*m·ru>
Sanskrit
www.aidanem.com/images/word_...
(let's try this again, less rushed)
But did you know there are Latin words that ended up in English two times - in two different forms? These are called doublets.
Over the next days, you'll see doublets in French, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, Galician, Dutch, and English again.
But did you know there are Latin words that ended up in English two times - in two different forms? These are called doublets.
Over the next days, you'll see doublets in French, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, Galician, Dutch, and English again.
They all stem from a Proto-Indo-European word meaning “desired; loved”.
Zoom in on my new graphic to discover their stories:
They all stem from a Proto-Indo-European word meaning “desired; loved”.
Zoom in on my new graphic to discover their stories:
Expansion: parents of the second name element
Improvement: more balanced graph layout
Expansion: parents of the second name element
Improvement: more balanced graph layout
It is thought to have come from a modification of the Yiddish phrase ‘arumfartsn zikh,’ the literal translation of which is “to fart around.”
Excuse us.
It is thought to have come from a modification of the Yiddish phrase ‘arumfartsn zikh,’ the literal translation of which is “to fart around.”
Excuse us.
🧵
🧵
They all come from a root meaning “to satiate”.
‘Sæd’, the Old English ancestor of ‘sad’, meant “sated; full; weary”. Only much later did it come to mean “sorrowful”.
Zoom in to learn all about this family:
They all come from a root meaning “to satiate”.
‘Sæd’, the Old English ancestor of ‘sad’, meant “sated; full; weary”. Only much later did it come to mean “sorrowful”.
Zoom in to learn all about this family:
That’s true, but that also goes for ‘marvel’ and ‘joy’: they used to be plural too.
And ‘cherries’ and ‘peas’ used to be singular.
Zoom in to learn all about this phenomenon: reanalysis.
That’s true, but that also goes for ‘marvel’ and ‘joy’: they used to be plural too.
And ‘cherries’ and ‘peas’ used to be singular.
Zoom in to learn all about this phenomenon: reanalysis.