Robin Munby
@robmunb.bsky.social
270 followers 680 following 68 posts
Translator. Raitán. Swappin' yarns tae cowe the gowan. https://linktr.ee/robinmunby https://linktr.ee/AnimaFatua
Posts Media Videos Starter Packs
Pinned
robmunb.bsky.social
Made up that @englishpen.bsky.social included Anima Fatua in its list of recommendations for International Translation Day! You can get hold of all the recommended books via their page on @bookshop.org

uk.bookshop.org/lists/new-re...
Reposted by Robin Munby
bcltuea.bsky.social
What makes a translated book stand out to publishers? How do Italian titles find their place in the English market? 📚

Join Ruth Clarke, Federico Andornino (Sceptre), Kate Harvey (Akoya) & Richard Village (Foundry Editions) for publisher insights!

Register: www.uea.ac.uk/groups-and-c...
Reposted by Robin Munby
bullaunpress.bsky.social
Event Reminder!

Join us in Cork tomorrow at the Irish Centre for Galician Studies at 5pm for What Remains in Translation, an event to mark the launch of our latest title.

Don't miss a thought-provoking conversation between Brais Lamela & Jacob Rogers, chaired by Martín Veiga.
bullaunpress.bsky.social
Mark your calendars!

The Irish Centre for Galician Studies at University College Cork warmly welcomes you to What Remains in Translation, an event with author Brais Lamela and translator Jacob Rogers, chaired by Martín Veiga.
Reposted by Robin Munby
inaciugalan.bsky.social
🗣️ Recitando nel Antic Teatre de Barcelona col @pencatala.bsky.social #asturianu #català #aragonés #euskara #occitá #galego

📸 Semeyes: Raimon Solà.
Reposted by Robin Munby
kaszyma.bsky.social
Translation Multiples goes to London! Join me on 22 October at 4pm at the University of London (@soasuni.bsky.social), discuss several engaging examples together in an interactive format.

The event is free, but registration is required: www.soas.ac.uk/about/event/...

@princetonupress.bsky.social
Reposted by Robin Munby
robmunb.bsky.social
For #ITD2025 you could do worse than the three new mask-poems by Xaime Martínez, translated from Asturian and available to read at Versopolis, along with several more from his weird and wonderful poetry collection/detective novel Cuerpos perdidos en las morgues

www.versopolis.com/poet/606/xai...
Stanza from the poem 'Xota of the Mask' by Xaime Martínez:

pan, pan, pan, pan,
pan, pan, pan, pan.

As the geometric beats peter out,
the Guirria appears amid the rocky hillsides.
A posse of lads on horseback come following single file,
they ask for gifts, letting out cries and rattling off tunes on empty bottles of anís.
The Guirria jumps, wool cascading spume-like from his lips.
Reposted by Robin Munby
robmunb.bsky.social
Made up that @englishpen.bsky.social included Anima Fatua in its list of recommendations for International Translation Day! You can get hold of all the recommended books via their page on @bookshop.org

uk.bookshop.org/lists/new-re...
Reposted by Robin Munby
annierutherford.bsky.social
I'm really looking forward to this, do come along!
bcltuea.bsky.social
Join @annierutherford.bsky.social for 'Reviewing Translations: Making the Translator Visible' ONLINE on Wednesday 22 October 📚 ✨

Find out more and book: www.uea.ac.uk/groups-and-c...

In partnership with @goethe-institut-uk.bsky.social
robmunb.bsky.social
robmunb.bsky.social
If you're based in London, copies will also be on sale at the Spanish Book and Zine Fair at Conway Hall this Saturday, at the Amaurea Press table (stand 40)

www.conwayhall.org.uk/whats-on/eve...
www.conwayhall.org.uk
Reposted by Robin Munby
noreenmasud.bsky.social
if it's got Baillie Gifford on the front of it, it's no longer a serious/credible literary institution. this shortlist shows that it's stopped even pretending
suchmayer.bsky.social
Women can only write about
literature and all shortlistees must be white. This is like a shortlist from the 1950s.
sansip.bsky.social
“Formidable female novelists, ghastly literary men, a faith-shaken poet, eunuchs, pirates, horny wolves, international terrorists.”

The Baillie Gifford Prize for Non-Fiction shortlist.

www.thebailliegiffordprize.co.uk/inside-the-c...
Reposted by Robin Munby
bullaunpress.bsky.social
Happy Publication Day to What Remains!

Out now - online & in bookshops - this award-winning debut from author Brais Lamela, translated by Jacob Rogers, is a powerful meditation on the meaning of home in an uncertain world.
Reposted by Robin Munby
literatureireland.bsky.social
A month in books: September 2025 📚

Literature Ireland's Translation Grant programme invites international publishers to apply for a contribution towards the translation of Irish literature from English or Irish into another language.

In September we received copies of 10 titles in 9 languages:
Reposted by Robin Munby
Reposted by Robin Munby
robmunb.bsky.social
If you're based in London, copies will also be on sale at the Spanish Book and Zine Fair at Conway Hall this Saturday, at the Amaurea Press table (stand 40)

www.conwayhall.org.uk/whats-on/eve...
www.conwayhall.org.uk
robmunb.bsky.social
If you're based in London, copies will also be on sale at the Spanish Book and Zine Fair at Conway Hall this Saturday, at the Amaurea Press table (stand 40)

www.conwayhall.org.uk/whats-on/eve...
www.conwayhall.org.uk
robmunb.bsky.social
Made up that @englishpen.bsky.social included Anima Fatua in its list of recommendations for International Translation Day! You can get hold of all the recommended books via their page on @bookshop.org

uk.bookshop.org/lists/new-re...
Reposted by Robin Munby
mptmagazine.bsky.social
Thrilled to have Clare Pollard write our latest #FromTheArchive piece for September!

(Includes free access to the whole of our Iran focus issue. Link inside the article 👀)
Reposted by Robin Munby
commapress.bsky.social
This workshop w/@kaszyma.bsky.social asks how can we use languages to effect change? What's the difference between translation as activism & translation as art? & much more...

🗓️20 Oct Manchester Poetry Library, M15 6BG

🎟️FREE places for MMU & UoM Students

🔗 englishpen.beaconforms.com/form/057fe075
robmunb.bsky.social
For #ITD2025 you could do worse than the three new mask-poems by Xaime Martínez, translated from Asturian and available to read at Versopolis, along with several more from his weird and wonderful poetry collection/detective novel Cuerpos perdidos en las morgues

www.versopolis.com/poet/606/xai...
Stanza from the poem 'Xota of the Mask' by Xaime Martínez:

pan, pan, pan, pan,
pan, pan, pan, pan.

As the geometric beats peter out,
the Guirria appears amid the rocky hillsides.
A posse of lads on horseback come following single file,
they ask for gifts, letting out cries and rattling off tunes on empty bottles of anís.
The Guirria jumps, wool cascading spume-like from his lips.
Reposted by Robin Munby
bullaunpress.bsky.social
The theme for #ITD2025 highlights the importance of human trust in the art of translation. Translators carry the responsibility of ensuring trustworthy communication — a craft threatened by the rising use of AI-generated and machine translation.
Reposted by Robin Munby
tapsalteerie.bsky.social
Now's The Day, Now's The Hour: Poems for John Maclean (2023)

Edited by Henry Bell & Joey Simons, this anthology collects poems & songs in tribute to the revolutionary life and legacy of John Maclean (1879-1923) on the centenary of his death.

Maclean's legacy, & the tragedy of his martyrdom…
Reposted by Robin Munby
elsaltodiario.com
⛓️‍💥Los nueve sindicatos presentes en Asturias piden el indulto para ‘las Seis de la Suiza’.

El magistrado emérito del Supremo, Martín Pallín, es el firmante número uno de la petición que pretende lograr la libertad a las sindicalistas, en tercer grado desde julio.
https://elsal.to/44264
Reposted by Robin Munby
wowfest.bsky.social
✨ From WWII devastation to Race Riots—Liverpool 8 holds stories that shaped our city.

Walk with us through hidden histories on the Great War to Race Riots tour.

📅 Sat 11 Oct, 11am
🎟️ bit.ly/46AJsGe