▶️ La empresa estadounidense deberá pagar una indemnización a la mayor organización de derechos musicales de Alemania
▶️ La empresa estadounidense deberá pagar una indemnización a la mayor organización de derechos musicales de Alemania
El jurat n’ha destacat l’elegància, la riquesa lingüística i el ritme narratiu.
🔗 www.pencatala.cat/noticia/joan...
El jurat n’ha destacat l’elegància, la riquesa lingüística i el ritme narratiu.
🔗 www.pencatala.cat/noticia/joan...
«La consciència només es transforma a través de la confrontació, en situacions en què la conciliació no és possible.» S. Sontag
«La consciència només es transforma a través de la confrontació, en situacions en què la conciliació no és possible.» S. Sontag
A l'APTIC us hem preparat el curs «Corregir el traductor literari» amb Rudolf Ortega i Ferran Ràfols. No us encanteu i apunteu-vos-hi!
🔗 Més informació i inscripcions: aptic.cat/activitat/corregireltraductorliterari/
A l'APTIC us hem preparat el curs «Corregir el traductor literari» amb Rudolf Ortega i Ferran Ràfols. No us encanteu i apunteu-vos-hi!
🔗 Més informació i inscripcions: aptic.cat/activitat/corregireltraductorliterari/
www.youtube.com/watch?v=xvsv...
1/2
www.youtube.com/watch?v=xvsv...
1/2
www.laltraeditorial.cat/llibre/amani...
Amb motiu del Dia de la Correcció, a l'APTIC hem convidat quatre correctors perquè ens expliquin interioritats de l’ofici i anècdotes diverses.
🔗 Inscripcions a: www.aptic.cat/activitat/di...
Amb motiu del Dia de la Correcció, a l'APTIC hem convidat quatre correctors perquè ens expliquin interioritats de l’ofici i anècdotes diverses.
🔗 Inscripcions a: www.aptic.cat/activitat/di...
📍 Diumenge 28 de setembre, de 10.15 h a 11.10 h
🕰️ Durada: 40 minuts
👉 Lloc: passeig de Lluís Companys (escenari 1)
📍 Diumenge 28 de setembre, de 10.15 h a 11.10 h
🕰️ Durada: 40 minuts
👉 Lloc: passeig de Lluís Companys (escenari 1)
🗓 22 de setembre, 17.45 h
📍Escenari 2
🗓 22 de setembre, 17.45 h
📍Escenari 2
Encara ens queda Nora Ephron per llegir –i traduir– en català. El seu recull d’articles «Amanida barrejada» promet acostar-nos a la versatilitat d’inquietuds de la novaiorquesa i el seu humor esmoladíssim.
Traducció d' @ariadnapous.bsky.social
www.laltraeditorial.cat/llibre/amani...
Encara ens queda Nora Ephron per llegir –i traduir– en català. El seu recull d’articles «Amanida barrejada» promet acostar-nos a la versatilitat d’inquietuds de la novaiorquesa i el seu humor esmoladíssim.
Traducció d' @ariadnapous.bsky.social
www.laltraeditorial.cat/llibre/amani...
Nora Ephron, "Coragre" (@laltraeditorial.bsky.social,
trad. Ariadna Pous)
Nora Ephron, "Coragre" (@laltraeditorial.bsky.social,
trad. Ariadna Pous)
academialacentral.com/evento/19183...
academialacentral.com/evento/19183...
📅 Al juny publicarem la llista curta. Estigueu atents!
⬇️⬇️⬇️
📅 Al juny publicarem la llista curta. Estigueu atents!
⬇️⬇️⬇️
elpais.com/cultura/2025...
elpais.com/cultura/2025...