Dylan traduce los jueguitos 🎮
banner
dylanvegac.bsky.social
Dylan traduce los jueguitos 🎮
@dylanvegac.bsky.social
Traductor de videojuegos (EN>FR). Hablo mucho de Doctor Who, superhéroes y Magic. (él/he/him)
Pinned
🧵HILOS DE 2025
Ayer ví Send Help y es una película de estar así cada dos por tres:
a picture of a monster with the words looks like meat 's back on the menu boys below it
ALT: a picture of a monster with the words looks like meat 's back on the menu boys below it
media.tenor.com
February 13, 2026 at 2:18 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
“-All we have to decide is what to do with the time that is given to us”
January 25, 2026 at 10:44 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
February 13, 2026 at 9:20 AM
Pedazo de conferencia la de Sony la verdad, nivel digno de una Buena Conferencia de la época del E3, cargadísima de cosas chulas y variadas.

Lo de Konami encadenando tanto juego parece de otra década.
February 12, 2026 at 11:36 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
Who would win? A million goblins or one little lizard guy?
February 11, 2026 at 9:05 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
January 15, 2026 at 10:31 PM
Ayer fui a mi segundo torneo de Magic competitivo, sellado de Lorwyn. El resultado no fue nada del otro mundo, 1-3, aunque luego me aputné a un draft y fue mucho mejor, 2-1.

Pero lo más chulo es que estaba Jean-Emmanuel Depraz, campeón del mundo de 2023 y me firmó su carta.
February 9, 2026 at 11:32 AM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
Together, we raised over $600,000 for @translifeline.org this year. From the bottom of my heart, I'm so grateful. We have come together to say to our trans friends and family that they are loved and that they are not alone.

Trans rights are human rights.

When we gather together, we can make Magic.
February 7, 2026 at 5:56 PM
La sesión de rol de hoy:
a man wearing a shirt that says eddie on it says oh no it 's fine
ALT: a man wearing a shirt that says eddie on it says oh no it 's fine
media.tenor.com
February 7, 2026 at 4:30 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
I'm so happy that "Samuel" is on Netflix ❤️
February 6, 2026 at 2:12 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
OH, Look! Another game translated by magic!

This right here is quite dangerous in these times. Why? By erasing us translators from our jobs it makes it easier to replace us with GenAI.

We've always been invisible. That gave them a leverage in introducing MTPE and lowering our rates.
Nioh 3, developed by Koei Tecmo and localized in 11 languages, does NOT feature any #TranslatorsInTheCredits. A few members of Localization staff are included in the LQA credits, but none of the actual translators are credited. Source: GamersPrey
February 6, 2026 at 9:54 AM
Haceros un favor y mirad esto. Se ve en un suspiro (episodios de 3 minutos) y es de las series más bonitas que he visto en estos últimos años.
French animated series "Samuel" is now playing on Netflix (worldwide).
English Dub Trailer ⬇️
February 5, 2026 at 3:40 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
Tanto juego de Capcom y tan poco Ace Attorney. *sigh*
February 5, 2026 at 2:21 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
“they made people buy a sequel for no reason”
the game is free to play
“they took away all our old skins for nothing”
literally all that shit carried over
“but they still make you pay for heroes”
no they don’t
“add 6v6 back”
already done
“get rid of role queue”
there’s been open queue

crazy!
February 4, 2026 at 10:38 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
there's a crazy amount of QRTs on this saying things that never happened or haven't been true in years. what are we doing here?
February 4, 2026 at 9:35 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
idk dude at some point there has to be a conversation about how people, even some media folks, are totally cool with misinformation about games they don't like
February 4, 2026 at 9:19 PM
La TL quejándose de haber recibido un mensaje del CEO de Telegram lloriqueando.
February 5, 2026 at 9:50 AM
Pues contra todo pronóstico nuevos créditos: Code Vein II, en el que participé muy poquito durante un par de días. #TranslatorsInTheCredits
February 4, 2026 at 8:37 PM
Fuera bromas, el anuncio de la versión Switch 2 de Overwatch (tan gracioso como lógico dropear el "2) confirma que le volveré a echar bastantes horas este año.

Poder jugar por fin con mi novia mientras ella está en la PS5 con ambos a 60 FPS es bastante game-changer.
February 4, 2026 at 7:50 PM
Hoy es día de decirse que mi trabajo a veces mola bastante.
February 4, 2026 at 11:09 AM
Cada día más cerca de tener los poderes de Diego.
February 4, 2026 at 10:06 AM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
"actually his stuff was very Derivative and not Original" like, you don't have to do this. it is good for us all to sit with the cognitive dissonance that a very bad person can make very good art. it is good for us to work through the moral ramifications of that.
February 2, 2026 at 9:50 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
one thing that would be cool, when prominent creators turn out to be terrible people, would be if we didn't have to go through this performative dance of insisting that their work was never good in the first place.
February 2, 2026 at 9:48 PM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
Mojoverso Sonoro. MojoTOP 50 de 2025 (II).

go.ivoox.com/rf/167655378
February 1, 2026 at 12:37 AM
Reposted by Dylan traduce los jueguitos 🎮
Man, durísimo lo de Kai Budde. Un tipo del que oí hablar como la leyenda que era desde antes de que me metiera de verdad a seguir el competitivo de Magic. Pilar absoluto de la comunidad y uno de los mejores que jamás ha tocado una carta. Y murió a los 46, puto cáncer de mierda.
January 30, 2026 at 9:00 AM