@maimair.bsky.social
46 followers 48 following 86 posts
Posts Media Videos Starter Packs
Reposted
baddiebeagle.bsky.social
ジョーダン・ピール 編/ ハーン小路恭子 監訳/ 今井亮一, 押野素子, 柴田元幸, 坪野圭介, 福間恵 訳 『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』 Kindle版
www.amazon.co.jp/dp/B0FPL336JS
どこかで叫びが
Amazon.co.jp: どこかで叫びが eBook : ハーン小路恭子, ジョーダン・ピール, 今井亮一, 押野素子, 柴田元幸, 坪野圭介, 福間恵: 本
www.amazon.co.jp
Reposted
bungakureport.bsky.social
本日あたりから書店で並び始める予定です。ぜひお手に取ってください!

シャオルー・マー著 秋草俊一郎・今井亮一・高橋知之訳『仲介する日本 ロシアから中国への文化横断とリレー翻訳』(文学通信)
maimair.bsky.social
本日から立正大学文学部公開講座が始まります。第1回のゲストは川添愛さん。「ことばと生成AI デジタル時代のコミュニケーション」と題してお話しいただきます! 飛びこみ参加も大丈夫です!
maimair.bsky.social
ジョーダン・ピール編『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』(ハーン小路恭子監訳、押野素子・柴田元幸・坪野圭介・福間恵・今井訳、フィルムアート社)、ちょこちょこ感想がポストされていて嬉しいです。

4800円(+税)と可愛くない値段ですが、ホラーだし、533頁・806gと可愛げがない仕様なので、むしろ可愛いはずです。
Reposted
kimyonasekai.bsky.social
フィルムアート社さんより、ジョーダン・ピール編『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』とAlt236『リミナルスペース 新しい恐怖の美学』をご恵贈いただきました。ありがとうございます。
どちらも、恐怖の表現に興味を持つ者にとっては重要な本になると思います。
Reposted
dempow.bsky.social
凄い本をお送りいただいた…。『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』(フィルムアート社)なんと『ゲット・アウト』『アス』『NOPE/ノープ』のジョーダン・ピールが編集し、序文を書いた、黒人作家たちによる全編書き下ろしのホラー短篇集。

ハーン小路恭子 監訳 今井亮一、押野素子、柴田元幸、坪野圭介、福間恵 訳  

冒頭がN・K・ジェミシン「不躾なまなざし」だったので読んでみたら、黒人が理由もなく警察に車を止めらる恐怖を捻りにひねった、いきなりすごい作品だった。
maimair.bsky.social
ちなみに『仲介する日本』も猫との写真を載せたかったんだけど、うまく撮れなかった。猫は仲介してくれない(謎)
maimair.bsky.social
シャオルー・マー『仲介する日本』(文学通信)は、電子版の刊行予定はないものの、こちらで冒頭30ページほどが試し読みできます。
hanmoto.tameshiyo.me/9784867660966
maimair.bsky.social
シャオルー・マー『仲介する日本 ロシアから中国への文化横断とリレー翻訳』(文学通信、秋草俊一郎・高橋知之・今井訳)の見本が届いております!

ロシア文学が日本を介して中国へ至るという、transpatialつまり空間横断的≒超空間的な移動が実証的に描かれます。これをケーススタディとした「広がり」も感じられるかとーー
maimair.bsky.social
『英語教育』10月号、「『ピーナッツ』で味わう英語表現」第7回は”E before M except after G”という、わかるかたにはタイトルだけで笑えるかなという回の話です(strip中ではもう一段階めちゃくちゃになる)。
maimair.bsky.social
こちらの立正大学文学部公開講座、事前申し込みの〆切は、郵送の場合9月16日(火)が必着となっております。連休を挟むのでご注意をーー
maimair.bsky.social
立正大学文学部公開講座、僕は第4回、柴田元幸先生&ハーン小路恭子先生にお越しいただく回に、ジョーダン・ピール編『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』(フィルムアート社)の翻訳の話で登壇いたします。
maimair.bsky.social
10月の水曜18:30から行なわれる立正大学文学部公開講座「ことばと出会う ことばを楽しむ ー古典から生成AIまで-」の募集が始まっております。豪華ゲストをお呼びします。参加費は無料!

事前申し込みのうえ全5回出席すると修了証が出ます。ご関心のある回のみの参加もOKです! お気軽にぜひ!

letters.ris.ac.jp/open_class/
maimair.bsky.social
共訳しました、シャオルー・マー『仲介する日本 ロシアから中国への文化横断とリレー翻訳』(文学通信)の予約が始まっております。

原書は2025年の国際比較文学会バラキアン賞でもhonourable mentionとして取り上げられております。

kaiin.hanmoto.com/bd/isbn/9784...
仲介する日本 シャオルー・マー(著) - 文学通信
近代におけるロシア・日本・中国の文化的リレーを読み解く、世界文学研究の最前線! 19世紀後半から20世紀初頭にかけて、中国の文人たちは日本を仲介者としてロシア文学・文化を翻訳・受容し、それぞ… - 引用:版元ドットコム
kaiin.hanmoto.com
maimair.bsky.social
索引は547-605ページだから60ページ弱か!

あと附録として「マーベル・ストーリー要約集」も30ページ弱ある!
maimair.bsky.social
連投でのお礼で恐縮ですが、ダグラス・ウォーク『マーベル・コミックのすべて』(作品社)、訳者の上杉隼人さんよりご恵送いただきました。ありがとうございました!

索引が40ページ以上あるというだけで情報量が察せられます(全605ページ)。
maimair.bsky.social
連投でのお礼で恐縮ですが、ダグラス・ウォーク『マーベル・コミックのすべて』(作品社)、訳者の上杉隼人さんよりご恵送いただきました。ありがとうございました!

索引が40ページ以上あるというだけで情報量が察せられます(全605ページ)。
maimair.bsky.social
アンドレイ・クルコフ『戦争日記』(ホーム社)、訳者の福間恵さんよりご献本いただきました。遅ればせながらありがとうございました!

『侵略日記』(2023)の続篇ですね。本当は書かれるべきでなかった日記のようにも思いますが、だからこそ読まれるべき本かと。
maimair.bsky.social
立正大学文学部公開講座、僕は第4回、柴田元幸先生&ハーン小路恭子先生にお越しいただく回に、ジョーダン・ピール編『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』(フィルムアート社)の翻訳の話で登壇いたします。
maimair.bsky.social
諸事情でお礼が遅くなりましたが、こちらの『翻訳ワークショップ』(金原瑞人著)、研究社よりご献本いただきました。ありがとうございました!

翻訳をめぐる実践的な問題が読みやすく解説されていて、これは今後の教科書か参考書にしようかなと思う次第……
maimair.bsky.social
Franklinの初登場、というか『ピーナッツ』が初めて黒人を描いた経緯やその後について、さらなる詳細はボール『スヌーピーがいたアメリカ』(慶應義塾大学出版会、拙訳)の第4章を。

またMichelle Ann Abateは、Franklinの描き方(絵)が問題含みという議論を展開しています。
Reposted
gamchan.bsky.social
【読んだ本】スヌーピーがいたアメリカ: 『ピーナッツ』で読みとく現代史(ブレイク・スコット・ボール/慶應義塾大学出版会)
人気コミック「ピーナッツ」、その作品の中にアメリカの現代史を読み解く。宗教、人種問題、ベトナム戦争、環境問題、女性運動と網羅している。
「子供たちの無垢を使って厄介な題材をあつかう」とあるが、50年近く読んでるはずが初めてそのことに気づいた。そういえば「NHLに黒人選手は何人いるの?」のセリフに違和感覚えたことを思い出した。
博士論文をもとにした一般書だとのことで、裏付けのある精緻な展開。
#読了
#yonda
maimair.bsky.social
『英語教育』9月号の「『ピーナッツ』で味わう英語表現」はFranklinについて。とりあげたのは1993年のstripで、彼の初登場から四半世紀後の作品ですが、その間にアメリカはどれほど変わったのか、という話でもあります。
maimair.bsky.social
校正作業がちょっと一段落したので宣伝! 豪華作家陣による、ひと味もふた味も違うホラー短篇集です!(校了まで頑張らねば。)
filmart.bsky.social
【新刊情報】
『どこかで叫びが ニュー・ブラック・ホラー作品集』

『ゲット・アウト』『アス』『NOPE/ノープ』の映画監督・脚本家ジョーダン・ピールが送る、黒人作家たちによる恐怖の最前線にして必読のアンソロジー

あなたがまだ見ぬ恐怖が、ここにある──
amzn.to/4eS7qk4
Reposted
drydeniana.bsky.social
こちらではお久しぶりになってしまいました。習慣というのは恐ろしいもので、結局Twitter(現X)に居残ってしまっています。

ところでイベントの告知です。英語教育関連なので、教員の皆様や教員志望の学生さんたちにご参加いただければと思います。もちろん、それ以外でも、ご関心のある方は基本的に歓迎です。

立正大学英文学会 夏休み特別企画「学習英文法再考:中学から大学まで」
letters.ris.ac.jp/news250723/
立正大学英文学会 夏休み特別企画「学習英文法再考:中学から大学まで」のお知らせ | 立正大学文学部
立正大学英文学会 夏休み特別企画「学習英文法再考:中学から大学まで」のお知らせ立正大学英文学会では下記のとおりトークとワークショップを開催いたします。中学校・高校・大学等の英語教員の皆様や、英語教員を目指す学生など、英語教育にご関心のある方々のご参加をお待ちしております。
letters.ris.ac.jp
maimair.bsky.social
最近知ったこと: 『火垂るの墓』の原作は野坂昭如ですが、「みんなで歌おう!」でお馴染みの「肝油ドロップの歌」も野坂の作詞なんですね。サクマ式ドロップスではないけれど、つなげて聞くとテーマが響きあいそうです。

youtu.be/er9-NDoY3uQ?...
みんなで歌おう!肝油ドロップのうた①
YouTube video by 肝油ドロップちゃんねる
youtu.be