Adam Bremer-McCollum
banner
acbm.bsky.social
Adam Bremer-McCollum
@acbm.bsky.social
Aramaics, Coptic, Gəʕəz, Arabic, Iran. langs, Turk. langs, Old Georgian, Old Armenian 🎸🌱🍄☕️
Research Assoc., CSWR/HDS
Texts & Translations of Transcendence & Transformation (4T) https://tinyurl.com/494v9n59
The Pearlsong https://tinyurl.com/msajp4ut
Yes, a normal way to do this in Old Uyghur is NOM-GEN NOM-POSS, like /äv-nıŋ kapıg-ı/, to use the same words in your example, or /tiši-lär-niŋ tog-ı yumzug-ı/ "the flag and banner of women."
January 27, 2026 at 10:47 AM
Here's /kudug/ at the end of a line, followed by an extra <g> as Zeilenfüller
January 27, 2026 at 2:56 AM
Exactly! And thanks!
January 26, 2026 at 7:30 PM
Reposted by Adam Bremer-McCollum
January 26, 2026 at 5:26 AM
While we're talking about loanwords, /ḥšåmiṯå/ (also found with prothetic alef: /ʔaḥšåmiṯå/) is one too; in this case cf. Sgd /xšām/ (and /xšām xur-/), Pa/MP/NP /šām/, etc. ≈ "evening, evening meal." Preservation of /ḥš/ points to an early loan. More at Ciancaglini, 180.
January 23, 2026 at 3:21 PM
Syr (& other Aram) /mallåḥå/ (> Arb /mallāḥ/) is not a derivative of the "salt" root √mlḥ, but a Sumerian > Akkadian loanword, i.e. Sum /malah/ (/ma/ "ship", /lah/ "bring") > Akk /malāḫu/.
epsd2
(j=ŋ sz=š s,=ṣ t,=ṭ 0-9=₀-₉; '=alef)
oracc.museum.upenn.edu
January 23, 2026 at 3:21 PM