ₐₗᵢ₋G₋ᵢᵣᵢₛ
banner
alliegyleese.bsky.social
ₐₗᵢ₋G₋ᵢᵣᵢₛ
@alliegyleese.bsky.social
ありにもキリギリスにもなれない中途半端人生を送る人。
なにこれー
January 15, 2026 at 4:48 PM
ツリー片付けた。めんどくさい作業だよねー、これ。年1とはいえ...
January 4, 2026 at 4:09 PM
6日まで待たず明日辺りにツリーかたすかなー
January 3, 2026 at 6:19 PM
明けましておめでとうございます🎊✨
January 1, 2026 at 12:42 AM
クリスマスなのに、それっぽい番組はほとんど見れず、ずーーーーーーーっとスーパーマン(とロイス)なんだが、どんな苦行か。
December 29, 2025 at 9:48 PM
Current read. 📚💙
We are all completely beside ourselves
By
Karen Joy Fowler
December 22, 2025 at 11:09 PM
へー。日本ではアドベントって言わないのかー。英語でも advent calendar。しかしカウントダウンだと年末までいっちゃいそう😅
無印良品MUJIで、アドベントカレンダーが「カウントダウンカレンダー」という名前で売られていた。。確かにアドベントって言われても?って人が多いもんね。
ドイツ以外の国では何て名前なんだろう?そもそも他の国にもあるのかな?https://www.muji.com/jp/ja/store/cmdty/detail/4550584879388
December 16, 2025 at 11:27 PM
イギリスにも、性別で別れてる学校があるけど、確か別々の方が成績には良いんじゃなかったかな。どっかの研究があったような。学校自体はミックスでも授業だけでも別々にしたら、それだけでも良い方に影響があるって結果だったと思う。
今日は高校生男子の生徒さんと学校の話題になって、日本にはまだ女子校・男子校があるんだよ、って話をしたら、めっちゃ驚かれた。
オランダも昔はHuishoudsschool(家政学校)って言うたら花嫁学校みたいな女子校があったけど、もう1968年に廃止されている。うちの義母はそこに行ってた。

日本のSNSを読んでると、自分が女子校・男子校を卒業して、肯定する声もかなりあるので、どっちが良いとか悪いとか、進んでるとか遅れてるではないかもしれないけど、日本では男女の世界が隔絶しがちなことには確実に寄与していると思う。
December 16, 2025 at 11:24 PM
外と中、そんなに色が違うの?写真見る限りではおんなじに見えるけど😅 中身、かじっても同じだけどオリーブって皮とかあったっけ? 中身=種の色なら違うだろうけど...
後、私は、オリーブそのものの色と言うより、地中海の辺りやオリーブが取れる地域の人の肌の色って思ってた感ある。
オリーブ色の肌は個人的には地中海系の人に多い所謂「小麦色の肌」のバリエーションという印象で、でも極東アジアの肌もざっくり入れられてる時もあるので、真っ白じゃなくて褐色まではいかないのね!イエベとブルべの中間は緑になるだろうしね!と雰囲気で読んでたんだけど、先日この件についてフォロイー様とやり取りした後にWikiで読んだら「熟したオリーブの実の【中身】の色を指す」って書いてあって衝撃でした。

en.wikipedia.org/wiki/Olive_s...
December 11, 2025 at 7:37 PM
Reposted by ₐₗᵢ₋G₋ᵢᵣᵢₛ
ちょっと在英の皆さんにお聞きしたいんですが、オンライン在留届に切り替えました?切り替えた方が便利?(ってすごいイギリス時間の夜中に質問しちゃってますが)
December 6, 2025 at 2:12 AM
Reposted by ₐₗᵢ₋G₋ᵢᵣᵢₛ
凄く変な事象があるんですよ🤨熱いお茶を飲むと左の二の腕が発熱するんですよ、熱いお湯でもかかった感じで。何でですかねぇ。同じような方いらっしゃらないかしら…
November 21, 2025 at 8:17 PM
これ、もし「おにぎり」だったら、勝手に「お」を抜いて「にぎり」にしちゃったら意味違っちゃうみたいなケースもありえるよねー。「お」、大事😂
うらやまーーー!
というか、「お」がつかないと変な感じ...「お」と「さん」は別にいつも一緒につかないといけないわけではないんだろうし、明確なルールもないんだろうけど、慣習なのかな。それともこれは私個人の語感?面白いな。
INARI-san! 稲荷寿司がいよいよドイツにも上陸か!?
と思ったら、フランクフルトには今年初めにオープンして超話題になっていたみたいでした(ベルリンのお店は今月開店)ピクニックにいなり寿司を持っていくとドイツの人にはいつも好評だったので、人気出そう・・。でも1個5ユーロ前後って日本の稲荷寿司を知ってると結構すごいお値段だなあ。大きさは日本のよりかなり大きめだけど。
November 18, 2025 at 11:41 PM
うらやまーーー!
というか、「お」がつかないと変な感じ...「お」と「さん」は別にいつも一緒につかないといけないわけではないんだろうし、明確なルールもないんだろうけど、慣習なのかな。それともこれは私個人の語感?面白いな。
INARI-san! 稲荷寿司がいよいよドイツにも上陸か!?
と思ったら、フランクフルトには今年初めにオープンして超話題になっていたみたいでした(ベルリンのお店は今月開店)ピクニックにいなり寿司を持っていくとドイツの人にはいつも好評だったので、人気出そう・・。でも1個5ユーロ前後って日本の稲荷寿司を知ってると結構すごいお値段だなあ。大きさは日本のよりかなり大きめだけど。
November 18, 2025 at 10:50 AM
これ、10年後まで記録残ってて、本当に電話してきたら面白いな。10年後の社長秘書(受付?)までメモ引き渡してさ、誰か報告して欲しい😁
会社でAIによる自動営業電話を受電。前からやってみたかった応対をした。

AI「社長様のお戻りの時間はいつごろでしょうか」
私『10年後の8月となります』
AI「かしこまりました、その頃にまたお電話差し上げたいと思います」

相手が人間だったら怒られるところだがAIには許された。ウケる。
面白かったので役員に報告してゲラゲラした。
November 18, 2025 at 10:46 AM
Now reading. 📚💙
How I won a Nobel Prize
By
Julius Taranto
November 17, 2025 at 9:05 PM
愛称とかって名前を変えるパターンと、役職やなんらかの特徴と合わせる場合があると思うけど、スペインは名前を変えるパターンが多いのかな?どういう文化だとどっちみたいな理由とかあるんだろうか。
スペイン語話者にとって人名につく愛称,(例:antonio→toni やcarmen→carmencita)は避けては通れないほど愛称や短縮系が豊富なんだけど

この前「カルメンはどこ?」
「あー、カルメン(母)はカルメンシータ(娘)に呼ばれて出て行ったよ」

と言う会話を聞いてもしやこの国、父母と子の名前が一緒と言う人が沢山いるので混乱を避ける為に愛称が増えていったのか?と思った。

実際問題うちの夫は父、祖父と名前が同じなのでややっこしいのなんの。
November 15, 2025 at 3:19 PM
Current read. 📚💙
The escape
By Ruth Kelly
November 9, 2025 at 9:57 PM
Currently reading 📚💙
Listen for the lie
November 3, 2025 at 2:11 PM
The dagger award winner, the night of baba yaga is available at my local library! Excite!
📚💙
October 24, 2025 at 5:04 PM
どんぶりウィークな今週。魚屋さんが来て、マグロ買ったので漬け丼どーん
October 16, 2025 at 7:43 PM
通販サイトで見かけたこのアクセサリー、ハロウィンモチーフって売りみたいだけど、エルフの耳っぽいし、コスプレ系に刺さりそう~
October 16, 2025 at 6:41 PM
メープルシロップ久し振りに買って美味しさ再認識中。パンケーキとかワッフル食べたくなる。
October 16, 2025 at 1:29 PM
昨日のローストは今日のどんぶり。肉はスライサーで。まだまだ残ってるから明日がサンドイッチにするー。
October 15, 2025 at 6:34 PM
Or could it be "the level you can attend A level lessons (whatever the subject may be)"? Like "if you can get a University degree in English, that'd be sufficient enough", which is the level I believe is required for naturalisation right now?
What do they mean by "A level English"?

AFAIK we don't offer English as a foreign language at A level.

Do they mean "a level of English comparable to an A level in a foreign language" or "a level of English sufficient to pass A level English lit / language".

These are drastically different asks!
October 15, 2025 at 12:20 PM
ステーキ(カット/部位は色々あり)もあって、今気づいたけどそれにも霜降レベルが書いてあったわ。
October 14, 2025 at 7:38 PM