Mai Inoue
banner
hon-to-inu.bsky.social
Mai Inoue
@hon-to-inu.bsky.social
犬&亀好きの翻訳者。訳書はアート本、フィクション、ノンフィクション、絵本など。イーディス・ネズビット好き。20世紀前半の物語を読みたい、訳したい。翻訳同人誌『ほんやく日和』の中の人。
https://lit.link/bookdog
極度の乱視に加えて老眼が加速中なので、夜は活字を追うのが厳しすぎる。ピントがぜんぜん合わなくて、本を開いても早々にギブアップしてしまう(涙)
電子書籍をタブレットで試してみたけど読みにくさは変わらないし、そもそも紙版しかない場合もあるし…夜はオーディオブック一択にして、(目で読む)本は昼間に読むしかないのかな。
November 26, 2025 at 12:15 PM
久しぶりにあっちを開いたら、文学フリ東京の話題で盛り上がっていた。大阪も盛況でしたが、東京は盛り上がり方が一段上というか…入場者数も余裕で1万人超えている(出展者だけで5000人近く)。インテックス大阪でも広すぎる!ブース多い!と思ったのに、ビッグサイトなんてどうやって回ったらいいの…文学フリマ、どこまで大規模化するんだろう。
November 25, 2025 at 12:57 AM
先月、シンガポールに書店巡りに行ってきたので、noteに旅行記をアップしました。その1とその2があります。帰国後忙しくなり、時間が経ってから書いたので、ところどころ記憶があやしい…そして肝心の書店の写真がまったくない!
なんだか博物館がメインの旅みたいになってますが、ガイドツアーも含め、シンガポールの博物館は本当に素晴らしくておすすめです!
note.com/bookdog/n/nf...
シンガポール弾丸書店巡りの旅 その1|Mai Inoue (bookdog)
2025年10月中旬、シンガポールで書店巡りをしてきました。短い旅でしたが、とても有意義で楽しかったので、ここに旅行記としてまとめておこうと思います。 なぜシンガポールに行こうと思ったのか  それは、偶然出会ったシンガポールの本がきっかけでした。 Fright 1: Winners of the 2022 Storytel Epigram Horror Prize ...
note.com
November 24, 2025 at 8:56 AM
わんこがお腹をこわして、ここ数日なかなか大変な夜を過ごしている…早く治りますように。
November 7, 2025 at 2:16 PM
Reposted by Mai Inoue
【予告】
ダン・ブラウン『シークレット・オブ・シークレッツ』(KADOKAWA)の翻訳作業は、原著刊行前だったので、情報漏洩を防ぐために厳重な監視のもとでおこなわれました。
わたしが当時書いた日記「監禁された翻訳者の手記」が、いよいよあす6日の昼ごろにウェブで公開されます。
どうぞお楽しみに。
November 5, 2025 at 10:16 AM
Reposted by Mai Inoue
フランクフルトブックフェアの感想&書評活動のお知らせです。よかったらどうぞ。#bookpotters

bookpotters.substack.com/p/c55
フランクフルト国際ブックフェア
まるで本の万博! しかしユーロは高かった
bookpotters.substack.com
November 2, 2025 at 8:10 PM
検診の人たちと被ってしまい、病院が混み混み。いつも穏やかな先生が、いつになくテンパっていた。この時期は大変だなぁ…
October 31, 2025 at 2:39 AM
近所が謎の建て替えラッシュで、あっちもこっちも取り壊してるので、朝から賑やかすぎる…わんこも落ち着かない様子。
October 29, 2025 at 12:36 AM
寒くてお天気も悪いせいか、頭痛と腰痛がひどい。仕事始めるまえに、少しだけ横になろうかな。
October 26, 2025 at 1:20 AM
Reposted by Mai Inoue
Molly Egan, US artist and illustrator known for colourful drawings and #upcycling by creating artworks in old books #WomensArt
October 23, 2025 at 4:49 AM
Reposted by Mai Inoue
【新刊】『花々の言葉 世界ではじめての花言葉辞典』(シャルロット・ド・ラトゥール夫人/三宅京子訳) x.gd/QhhSH 花言葉の起源へ――清新な物語と共に〈花言葉〉は萌え出した。文学・歴史・博物学からひもとく花々のメッセージ。19世紀フランスで爆発的に流行した花言葉辞典、本邦初訳。
October 23, 2025 at 8:41 AM
思いっきり体調崩した…
October 22, 2025 at 11:44 AM
寒すぎるんですが…風邪ひきそう。
October 22, 2025 at 2:08 AM
Reposted by Mai Inoue
'Raven' collage by Lisa Morales, textile and mixed media artist #WomensArt
October 20, 2025 at 11:47 AM
シンガポールから帰ってきて4日目の今日が、筋肉痛がいちばんきつい…
October 19, 2025 at 12:38 PM
Reposted by Mai Inoue
Julia Lucey, contemporary US printmaker who uses traditional etching and aquatint techniques to explore nature, wildness, wilderness #womensart
October 19, 2025 at 8:16 AM
今回のシンガポール訪問でいちばんの収穫ともいえるのは、この図録。プラナカン文化のハイライトでもある美しい刺繍の数々を、豊富な解説つきで紹介した一冊で、プラナカン博物館で購入。重かったけど(量ったら1.5キロ!)気合いでホテルまで抱えて帰り、肩をやられました…
October 16, 2025 at 6:37 AM
久しぶりのシンガポール、とても楽しかった。個人書店と大型書店を10店舗ほど回り、博物館もふたつ訪問。ボランティアによるガイドツアーが本当に素晴らしかった!あちらに住んでる友人とも会えて、盛りだくさんの2日間でした。荷物抱えてウロウロしてたので、写真ほとんど撮れず、後悔…
October 16, 2025 at 2:42 AM
Reposted by Mai Inoue
『ほんやく日和』(同人倶楽部ほんやく日和編訳)読了しました。どの作品も丁寧に訳されていて、とても読み易くて面白かった。特に気に入ったのは、さまざまなものが不吉で朦朧とした不安に包まれているバーバラ・ベイントン「夢見る人」(井上舞訳)と、ドタバタ喜劇のようなキャロリン・ウェルズ「メリウェザー夫人の昼食会」(朝賀雅子訳)。特に前者はまったく知らないオーストラリアの作家だということだけれども、もっと読みたいと思わされました
October 15, 2025 at 12:42 PM
Reposted by Mai Inoue
『ほんやく日和 19-20世紀女性作家作品集』の5巻を読了。
「花の子ども図鑑 その一」を眺め、ヒヤシンスとアネモネは海外怪奇幻想小説の花ってイメージだなあと思いつつ、ネコヤナギは海外でもこの絵になるんだ!
短い話が多いので読みやすいです。
以下、印象に残った作品の感想。

「パティ、大学へ行く」
パティのキャラが立っていてみんなのやりとりが楽しい。1話は未所持の4巻に掲載されている模様。著者は『あしながおじさん』の作者。

「テッドの午後」
モンゴメリーのとてもいいお話。結末はすぐ予測できますが、文章が上手く優しいので素直に感動できます。『フランダースの犬』の主人公もこうなってくれれば……。
October 15, 2025 at 9:47 AM
結局、SNSやブログのプラットフォームってどこがいいんだろう?
blueskyはいまのところ、平和に感じるけど・・・(フォローもフォロワーも少ないから、タイムラインに流れてこないだけ?)
October 9, 2025 at 5:41 AM
台風発生してる…予想進路見たら、ちょうど出発の日に航路と重なりそう(涙)
October 9, 2025 at 12:54 AM
Reposted by Mai Inoue
今週末、二子玉川でチェコフェスティバルが開催されます。
ダン・ブラウン最新作『シークレット・オブ・シークレッツ』の舞台がプラハということで、12日の18時からのミニトークで登壇させてもらうことになりました。
お時間のあるかた、ぜひお越しください。
www.atpress.ne.jp/news/545616
October 8, 2025 at 4:59 AM