European Parliament bans meat terms
8m
The European Parliament voted to ban using meat terms like "burger", "sausage" and "steak" for plant-based products, a measure that must still be negotiated with member states.
The @europarl.europa.eu just made a fool of itself with this ban. Is there evidence that consumers think a "veggie burger" contains meat? Utterly ridiculous, and just (further) undermines the credibility of the institution (at the behest of the EPP).
www.bbc.com/news/article...
www.bbc.com/news/article...
EU parliament votes to ban meat names for plant-based foods
Pressure to ban meat labels for plant-based products comes from Europe's livestock farmers.
www.bbc.com
Solange "Sie haben folgende Anschlussfahrmöglichkeiten" erlaubt ist, brauchen wir über die Bezeichnungen von Wurst und Schnitzel ohne Fleisch nicht zu diskutieren.
Gestern war in der Tagesschau vom Streit um „Wurst und Wörter“ die Rede. Dies bezieht sich darauf, ob Wörter wie Schnitzel weiterhin für nicht-fleischhaltige Produkte verwendet werden dürfen. Doch impliziert 'Schnitzel' die Bedeutung [+Fleisch]? Was ist mit Lachsschnitzel?😀
Dat hoop ik ook. Zie het artikel en vervolg van mijn bericht. bsky.app/profile/roos...
De woorden hamburger en kip mogen er helemaal niet op staan. Vergeet niet: Doel is om het de producenten van vleesvervangers zo moeilijk mogelijk te maken.
by Mark Klamberg — Reposted by: Göran Bolin
Political priorities? On the same day: the European Parliament votes to ban the use of the labels ‘veggie burger’ and ‘plant-based sausage' while Europe's leading industrial robotics business is sold to Japan.
Vapise veriappelsiini, seuraavaksi sinutkin kielletään!
Vaikea keksiä miten lihalobbarit olisivat voineet paremmin tuottaa ilmaisen mainoskampanjan kasvipohjaisille tuotteille yle.fi/a/74-20187341
Vaikea keksiä miten lihalobbarit olisivat voineet paremmin tuottaa ilmaisen mainoskampanjan kasvipohjaisille tuotteille yle.fi/a/74-20187341
EU kieltää nimittämästä tuotteita kasvispihveiksi, soijamakkaroiksi tai vegeburgereiksi
EU-parlamentin päätöksen täytäntöönpano vaatii vielä jäsenmaiden hyväksynnän.
yle.fi
by Eric Goldman
"Veggie burgers, seitan schnitzel & tofu sausage don't confuse consumers, only rightwing politicians"
“A beef tomato doesn’t contain any beef. Ladies’ fingers are not made of actual ladies’ fingers. Let’s trust consumers & stop this hotdog populism” #Censorship
www.theguardian.com/world/2025/o...
“A beef tomato doesn’t contain any beef. Ladies’ fingers are not made of actual ladies’ fingers. Let’s trust consumers & stop this hotdog populism” #Censorship
www.theguardian.com/world/2025/o...
‘Veggie burgers’ could be off EU menu as MEPs back renaming plant-based foods
Proponents say move would strengthen position of farmers in supply chain but critics dismiss it as ‘hotdog populism’
www.theguardian.com
by Simon Lester
All "hamburgers" will now have to made with 100% ham. Or be made in Hamburg. Or some other nonsense.
Reposted by: Prokla Redaktion
Da hat doch tatsächlich der Kampf gegen die vegane Wurst für einen Moment den Kampf gegen gegendergerechte Sprache etwas in den Hintergrund gedrängt.
der massenkonsum von fleisch ist bzw. war eine wichtige legitimation der kapitalistischen industriegesellschaft. keine ahnung, wie genau das jetzt mit diesem lächerlichen verbot zusammenhängt, aber ganz unwichtig wird es nicht sein.
ja. der punkt bei fleischalternativen ist aber, dass diese gar nicht das ziel haben, die fleischkultur hinter sich zu lassen. die zielgruppe sind vor allem sogenannte flexitarier*innen, womit das versprechen verbunden ist, möglichst wenig ändern zu müssen.
… vegane Wurst und Burger essen will, wenn man doch die Fleischkultur hinter sich lassen will. Aber nun, ich weiss, wir leben eh schon längst im Zeitalter der Simulation. Insofern sind die veganen Würste zutiefst postmodern, /3
“Maar wat zou dan wél het antwoord van de vleessector kunnen zijn op de
groeiende markt voor vleesvervangers? If you can’t beat them, join them. Ga zelf ook vegetarische producten verkopen”, schreef ik in 2017.
Inmiddels doen grote vleesverwerkende bedrijven dat al: bv Tyson, JBS, Vion.
groeiende markt voor vleesvervangers? If you can’t beat them, join them. Ga zelf ook vegetarische producten verkopen”, schreef ik in 2017.
Inmiddels doen grote vleesverwerkende bedrijven dat al: bv Tyson, JBS, Vion.
‘verdrietige koe met stukjes oud paard’ op etiketten lezen.”
Bij vegetarische producten zijn geen sjoemelschandalen, en er staat duidelijk op wat erin zit; bij dierlijk vlees niet (“antibiotica, hormonen, paardenvlees, salmonella, water en andere vulmiddelen, koeienogen en ander slachtafval”).
Bij vegetarische producten zijn geen sjoemelschandalen, en er staat duidelijk op wat erin zit; bij dierlijk vlees niet (“antibiotica, hormonen, paardenvlees, salmonella, water en andere vulmiddelen, koeienogen en ander slachtafval”).
De suggestie van misleidende naamgeving roept bovendien associaties op met misleiding door de vleessector zelf, misstanden in slachterijen, overtredingen van de hygiëne-voorschriften.
Zoals @gverbaan.bsky.social zei, “Dan willen we ook eerlijk ‘verontreinigde kip’, ‘kutleven kip’, ‘fipronil ei’ en
Zoals @gverbaan.bsky.social zei, “Dan willen we ook eerlijk ‘verontreinigde kip’, ‘kutleven kip’, ‘fipronil ei’ en