#村岡花子
G・ポーター著/村岡花子訳『そばかすの少年』(2015年4月Kindle版、河出文庫)より

#G・ポーター #村岡花子 #そばかすの少年 #河出文庫 #読書で見つけた「読書(する人)」 #読書 #読書する人 #読書環境
December 17, 2025 at 3:03 AM
赤毛のアン(1) 講談社 (青い鳥文庫) (L・M・モンゴメリ/村岡花子(訳)/HACCAN(画)) が、紀伊國屋電子書籍の特価で407円引きの、408円(50%OFF)+3ポイント還元になりました。
5leaf.jp/kinokuniya/dsg-08-99...
赤毛のアン(1) 講談社 青い鳥文庫
著者:L・M・モンゴメリ(著)/村岡花子(訳)/HACCAN(絵) 出版:講談社 2014/3/14(金)配信
5leaf.jp
December 15, 2025 at 5:19 AM
アンの幸福 赤毛のアン(4) (講談社青い鳥文庫) (青い鳥文庫) (L・Mモンゴメリ,HACCAN(画),村岡花子(訳)) が、Kindleストアの出版社おすすめセール&キャンペーンでさらに418円引きの、418円(52%OFF)+4ポイント還元になりました。
5leaf.jp/kindle/B00ISQDTPQ/#a...
アンの幸福 赤毛のアン(4) (講談社青い鳥文庫) (青い鳥文庫)
著者:L・M・モンゴメリ(著), HACCAN(イラスト), 村岡花子(翻訳) 出版:講談社 2014/3/14(金)配信
5leaf.jp
December 12, 2025 at 10:36 PM
ごちそうさま! #おやつみな
風邪が治りました!(シャキーン!!)
昨日とっておいた焼き芋と、ほうじ茶でおやつをいただいて。
『アンの青春』(モンゴメリ 村岡花子訳)を読了して。
いってきます! 私は自由よ! 少しも寒くないわ!
November 29, 2025 at 5:36 AM
行った。村岡花子訳一択!
November 8, 2025 at 8:16 AM
図書館に「367日誕生日辞典」という本があり、「367???」と思って開いたら旧暦は2/30があったらしい

私と同じ誕生日の有名人はサルトルと村岡花子とミッフィーだった
November 1, 2025 at 7:58 AM
#赤毛のアン #モンゴメリ #村岡花子
言わずとしれた、アン・シャーリーの物語。
グリンゲイブルズでの生活はアンを成長させますが、大人になってみるとマシュウとマリラも成長しているな、と感じます。
特に、マシュウが他の女の子は袖が膨らんだ服を着ているのに、アンだけは膨らんでいないと気づくシーン。
内にこもりがちなマシュウが、親になって初めて「世間」に関心を持ち。
その上でアンの「みんなと同じものがほしい」という感情が、子どもにとっては深刻な飢餓感という共感性を持てたのではないかと。
また、認めたマリラも、古い道徳から抜け出したように見えます。
後、村岡訳は上品!
amzn.to/4or8ChK
赤毛のアン 赤毛のアン・シリーズ 1 (新潮文庫)
Amazon.co.jp: 赤毛のアン 赤毛のアン・シリーズ 1 (新潮文庫) : ルーシー・モード・モンゴメリ, Lucy Maud Montgomery, 村岡 花子: Japanese Books
amzn.to
October 27, 2025 at 10:03 AM
松本侑子訳の赤毛のアンシリーズを読み終えた。

赤毛のアンは村岡花子訳一択!って思っていたのだけど、コロナ禍の初期だったかに第1巻の赤毛のアンがkindleで無料公開されたことがあって読んだら結構良かったので、ちょっと前のポイント50%の時に全巻買ってちょっとずつ読んでいました。

読み終わったばかりの(最終巻)アンの娘リラは、前回村岡花子訳で読んだ時に、あ、このあたりはダウントンアビーと同時代の話だったんだ…と気づき、今回もあちらの話をなんとなく思い出しながら読んでました。

村岡花子訳もまた読み返したいところだけど、次はプロジェクトヘイルメアリー。楽しみ〜。
October 25, 2025 at 1:50 PM
赤毛のアン 全10冊合本版 講談社 (青い鳥文庫) (L・M・モンゴメリ/村岡花子(訳)/HACCAN(画)) が、紀伊國屋電子書籍のKinoppy 10月の週末クーポンプレゼントキャンペーン・他で3795円引きの、3795円(50%OFF)+34ポイント還元になりました。明日まで。
5leaf.jp/kinokuniya/dsg-08-EK...
5leaf.jp
October 19, 2025 at 12:29 AM
マーク・トウェイン『ハックルベリイ・フィンの冒険』(村岡花子訳・新潮文庫)、読了。
October 10, 2025 at 3:35 PM
“筑豊の炭鉱王”旧伊藤邸で柳原白蓮と村岡花子ゆかりの特別展 | NHKニュース 【NHK】「筑豊の炭鉱王」と呼ばれた伊藤伝右衛門の飯塚市にある旧邸宅で、妻だった歌人・柳原白蓮やその親友で翻訳家の村岡花子ゆかりの news.web.nhk/newsweb/na/n...
“筑豊の炭鉱王”旧伊藤邸で柳原白蓮と村岡花子ゆかりの特別展 | NHKニュース
【NHK】「筑豊の炭鉱王」と呼ばれた伊藤伝右衛門の飯塚市にある旧邸宅で、妻だった歌人・柳原白蓮やその親友で翻訳家の村岡花子ゆかりの
news.web.nhk
October 10, 2025 at 10:20 AM
『いたずらきかんしゃちゅうちゅう』、訳文村岡花子さんなのか……
はじめて知った。花子とアンで言及されていれば私が忘れているだけです

原作英語圏の絵本は極力英語で読み聞かせるつもりだったけど、
これは……両方やな! 鉄分やしな!!
October 7, 2025 at 10:30 AM
『あんぱん』はうまかったか?・7

こちらも『赤毛のアン』など児童文学の翻訳家として知られる村岡花子の偉人伝。

もちろん主人公は花子なのだが、花子と同格と言える扱いの女性が、ほぼ全編に登場する。
それが、花子の「腹心の友」で、仲間さん演じる葉山蓮子
、通称「蓮さま」。
(酒を飲まなければ)常に品行方正で貞淑な花子とは対象的に、高飛車で常に自分勝手な行動ばかり取る蓮子。
その後、不倫相手と駆け落ちし、元夫に絶縁状を送り付けるなど、本来であれば『朝ドラ』ヒロインにはもっとも不向きな人物。ところが、『あんぱん』の戦争編で嵩がほぼ主役だったように、蓮子が実質主役だった週も存在する。
花子が「陽」と
October 3, 2025 at 1:34 PM
【未解決】子どもの頃読んだ、村岡花子訳、高畠華宵挿絵の『小公女』(バーネット著)をもう一度見たい。昭和30~40年代に出版された本だと思う。(千葉県立中央図書館の事例)
https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000195421
子どもの頃読んだ、村岡花子訳、高畠華宵挿絵の『小公女』(バーネット著)をもう一度見たい。昭和30~4... | レファレンス協同データベース
レファレンス協同データベース(レファ協)は、国立国会図書館が全国の図書館等と協同で構築する調べ物のための検索サービスです。参加館の質問・回答サービスの事例、調べ方、コレクション情報など調査に役立つ情報を公開しています。
crd.ndl.go.jp
October 3, 2025 at 1:30 AM
"I'm so glad I live in a world where there are Octobers. It would be terrible if we just skipped from September to November, wouldn't it?"

          ——————

「世界に十月という月のあることが、あたし、うれしくてたまらないわ。もし九月から、ぽんと十一月にとんでしまうのだったら、どんなにつまらないでしょうね。」

#AnneofGreenGables #Montgomery #BookSky
#赤毛のアン #村岡花子 #読書の秋 #讀書之龝
October 2, 2025 at 8:00 PM
#アン・シャーリー
#ファンアート
一昨日Twitter(X)にUPした初登場時のギルバート絵の数字を昨日UPしたマシュウ絵が余裕で越えましたw

『アン・シャーリー』は村岡花子訳のちょっと古めかしい言葉をそのまま使ったセリフが上品で美しく、文学の香りを感じられてとても良かったです。
October 2, 2025 at 11:42 AM
「(…)かわいそうな黒ん坊にゃ幸運はこねえだ。前からおら、あの蛇のぬけがらのたたりはすんでいねえと思ってただ」
「僕、あの蛇のぬけがらを見なきゃよかったのにと思うよーーあんなもんに目をつけなきゃよかったんだ」
「あんたが悪いでねえだよ、ハックさん。知らなかっただもの。自分のことを悪く言うでねえ」
(マーク・トウェイン『ハックルベリイ・フィンの冒険』(村岡花子訳・新潮文庫))
September 28, 2025 at 2:18 PM
#アン・シャーリー
#赤毛のアン
村岡花子訳は日本的に訳されてるらしいけど
アン・シャーリーは現地らしさも出てるから松本侑子新訳も取り入れられているのか?
本読むの楽しみ

フィリパのくしゃみ3回はどう書かれているのか。
原文そのままで読みたくなる気持ちが分かる
September 26, 2025 at 12:14 PM
赤毛のアン(村岡花子訳)が大好きなのに、アンが成長してドタバタを起こさなくなってたら寂しいなと思って1巻目しか読んだことなかったのだけど、続編を読んでみるとそんなことはなくて笑いながら読んでいるところ
September 20, 2025 at 4:14 AM
今蒸し返すというか便乗しておきますが。むしろ朝ドラはヒロインから思想を削ってきたんですよ。村岡花子なんて津田梅子につらなるフェミニストだけども。ドラマじゃ漂白されきってましたよ。そういう漂白。思想を抜くのだって一種の「思想」なんだけどね。
September 19, 2025 at 1:53 AM
村岡花子訳の赤毛のアンは当時の女の子たちの話しぶりが分かって本当にすばらしい
「おお、ダイアナ、あのう、あのう、あんた、あたしを少しばかり好きになれると思って? あたしの腹心の友となってくれて?」
「そのブローチ、ちょっと、あたしに持たせてくださらない、マリラ。紫水晶って、おとなしいすみれたちの魂だと思わない?」
「昨日なんかガーディ・パイがね、小川のあたしの場所に自分のミルクのびんをいれておくのよ。あきれるじゃないの? いま、口もきかないのよ。」
September 18, 2025 at 11:56 PM
最近の愛読書です
訳が新しいと読みやすいです
新潮の村岡花子さん訳のもぜんぶ持っています
(読破したのは40年も前の事^^;)
September 8, 2025 at 11:55 AM
虹の谷のアン 赤毛のアン(7) (講談社青い鳥文庫) (L・M・モンゴメリ/村岡花子(訳)/HACCAN(画)) が、紀伊國屋電子書籍の講談社文字ものほぼ全点ポイント50倍キャンペーンで392ポイント増の、887円+400ポイント還元になりました。
5leaf.jp/kinokuniya/dsg-08-EK...
虹の谷のアン 赤毛のアン(7) 講談社青い鳥文庫
著者:L・M・モンゴメリ(著)/村岡花子(訳)/HACCAN(絵) 出版:講談社 2020/1/15(水)配信
5leaf.jp
September 4, 2025 at 8:09 AM
村岡花子は愛国教育に協力したが、花子とアンでは描かれなかった。多分迷ったと思うんだよねー。そのうえであんぱんでは、かなり架空に振った設定のヒロインに、過去を背負わせることにしたんだね。
September 1, 2025 at 9:15 AM