JP > EN Freelance Translator
May your heart be your guiding interrobang.
lizbushouse.com
One of our most important articles to date: why #TranslatorsintheCredits matter by @tamslator.bsky.social✊
fromthevoid.net/blog/2025/4/...
Read more: gamehistory.org/segachannel/
Read more: gamehistory.org/segachannel/
As a reminder, @cyan.com is DOUBLING donations right now! there's about $500 left before that donation challenge has been met!
givebutter.com/vghf-winter-...
As a reminder, @cyan.com is DOUBLING donations right now! there's about $500 left before that donation challenge has been met!
givebutter.com/vghf-winter-...
If I were to give out my own awards, I'd say...
Best Art: Neva
Best Soundtrack: Clair Obscur
Best Localization: Metaphor (Runners up: DQ3 HD, Trails from Zero, Fantasian)
Game(s) of the Year: Grand Bazaar + Metaphor (Runners up: Xenoblade Chronicles X, Pokemon Legends Z-A)
If I were to give out my own awards, I'd say...
Best Art: Neva
Best Soundtrack: Clair Obscur
Best Localization: Metaphor (Runners up: DQ3 HD, Trails from Zero, Fantasian)
Game(s) of the Year: Grand Bazaar + Metaphor (Runners up: Xenoblade Chronicles X, Pokemon Legends Z-A)
annacairistiona.wordpress.com/2025/11/19/d...
annacairistiona.wordpress.com/2025/11/19/d...
annacairistiona.wordpress.com/2025/11/19/d...
NO TERF WIZARD GAME. NO TERF WIZARD SHOW.
NO TERF WIZARD GAME. NO TERF WIZARD SHOW.
chats w/ @shlocltd.bsky.social's Oli Chance & Morgan Rushton about game localization, working on huge IP like Final Fantasy, Dragon Quest, and Death Stranding, translating cultural differences, and working with actors/directors to localize performances!
chats w/ @shlocltd.bsky.social's Oli Chance & Morgan Rushton about game localization, working on huge IP like Final Fantasy, Dragon Quest, and Death Stranding, translating cultural differences, and working with actors/directors to localize performances!
twitter.com/monsterhunte...
twitter.com/monsterhunte...
Just a quick one summarizing the anime enshiffitifaction we've been experiencing the past 6 months (AI-subs, shitty typesetting, AI-cc, and AI dubs.)
I'll be back to my deep-dives on animanga localization next year, TBD.
Just a quick one summarizing the anime enshiffitifaction we've been experiencing the past 6 months (AI-subs, shitty typesetting, AI-cc, and AI dubs.)
I'll be back to my deep-dives on animanga localization next year, TBD.
We’re not mops. We’re translators."
#translation #xl8
www.linkedin.com/pulse/open-l...
We’re not mops. We’re translators."
#translation #xl8
www.linkedin.com/pulse/open-l...
chats w/ @shlocltd.bsky.social's Oli Chance & Morgan Rushton about game localization, working on huge IP like Final Fantasy, Dragon Quest, and Death Stranding, translating cultural differences, and working with actors/directors to localize performances!
Translating: Best practices/standard wording for system text. How to time voiced lines.
Translating: Best practices/standard wording for system text. How to time voiced lines.