Brendan O’Kane
@bokane.org
6.3K followers 3.4K following 13K posts
Scrutable Occidental, erstwhile 北漂, quondam translator, Ming and Qing fiction enjoyer, congenital Philadelphian. Shitposty sinology. Cynicism makes you an easy mark. Signal: @bokane.1644. http://www.burninghou.se
Posts Media Videos Starter Packs
Reposted by Brendan O’Kane
bairuiwen.bsky.social
“When an era sheds a speck of dust it might not seem like much, but when it falls upon
the shoulders of an individual it feels like a mountain.” — Fang Fang

This is Banned Books Week, an annual event that celebrates the work of writers whose voices have been suppressed. 1
bokane.org
ridiculous how the new woke catholicism game forces the mary character down everyone’s throat
bokane.org
tell you next incarnation
bokane.org
INSANE new strat, WHEN will devs PATCH THIS??
bokane.org
100% Nirvana speedrun w/ Minecraft prayer wheel farm Infinite Merit glitch
Reposted by Brendan O’Kane
sudasana.bsky.social
Achievement Unlocked: Stream-enterer

0.000000000001% of players have unlocked this
bokane.org
its a roguelike called samsara and there is only one way to quit
jfruh.bsky.social
”im addicted to this Buddhism game” —things someone who is good at buddhism would say???
bokane.org
100% Nirvana speedrun w/ Minecraft prayer wheel farm Infinite Merit glitch
bokane.org
大鬧天宮 / Monkey Griefs the Heavenly Court
bokane.org
(to streaming chat) yeah I know it looks like what I’m doing now is weird but I’m setting up a karmic shortcut for later in the game
bokane.org
on my grind, skipping the jataka cutscenes, stacking merit so i can level up before the "buddha on the road" boss fight
bokane.org
its a roguelike called samsara and there is only one way to quit
jfruh.bsky.social
”im addicted to this Buddhism game” —things someone who is good at buddhism would say???
bokane.org
Yeah, it’s from an anecdote in the Li ji/Book of Rites, and is attributed to Confucius — 苛政猛於虎, “an oppressive government is more terrible than tigers.” CText has a translation of the passage.
Liji : Tan Gong II - 苛政猛于虎 - Chinese Text Project
Please log in to access this page.
https://ctext.org/liji/tan-gong-ii?searchu=苛政猛于虎&searchmode=showall#n9720
Reposted by Brendan O’Kane
madpoli.bsky.social
If you're new to the Warring States manuscripts, I published a piece with my colleague Li Yumeng which introduces the *Kongzi said and *Zhongni said manuscripts. And it's open access!
www.cambridge.org/core/journal...
Reposted by Brendan O’Kane
aaup-penn.bsky.social
Now and forever, AAUP-Penn stands in solidarity with GETUP-UAW. Read our public statement today, as GETUP members held a massive practice picket to show they are ready to win a fair contract aaup-penn.org/statement-of...
GETUP members in blue UAW shirts with picket signs gather near the entrance to College Green on Walnut St picketers marching single-file in two lines that form a circle stretching across campus and around the block
Reposted by Brendan O’Kane
keithwdickinson.bsky.social
Today is a day when arts degrees are worthless, but the product of those degrees is so valuable it would kill an entire industry if they were made to pay for it.
bokane.org
Yeah; the Jackson translation has the virtue of being based on the good edition of the novel (the shorter edition, which Buck also used), but it doesn’t have much else to recommend it. Interesting about Condor Heroes - wonder whose translation that was.
bokane.org
Of the available options, I would go with Shapiro’s “Outlaws of the Marsh.”
bokane.org
It’s the least bad option at the moment. Pearl S Buck’s translation is better than its reputation (there are plenty of mistakes, but the Sinologists of her day would make allowances for Arthur Waley that they wouldn’t for a woman) but hard to recommend; the recent-ish Dent-Young translation has…
bokane.org
I had to look up what they were in English, but it looks like you can get away with 'sprint点/点数'
Reposted by Brendan O’Kane
lolennui.bsky.social
George Orwell’s Animal Crossing
Someone in a frog costume facing down a line of police in riot gear
Reposted by Brendan O’Kane
astigg1.bsky.social
Gisteren was het Midherfst, de avond om naar de volle maan te kijken en maancakejes te eten. En hier een sfeervolle vertaling van een 17e-eeuws verslag van een zangwedstrijd met een breed publiek:
#China
bokane.org
For the Mid-Autumn Festival, I translated the 17th century failson, epicure, and memoirist Zhang Dai's account of the annual Mid-Autumn singing competition on Tiger Hill in Suzhou. www.burninghou.se/p/mid-autumn...
Mid-Autumn, Tiger Hill, Late Ming
"Everyone was perfectly silent, even the mosquitoes."
www.burninghou.se
Reposted by Brendan O’Kane
ghoulpus.bsky.social
Maybe the news is getting to me, but I found this so touching and lovely.
bokane.org
For the Mid-Autumn Festival, I translated the 17th century failson, epicure, and memoirist Zhang Dai's account of the annual Mid-Autumn singing competition on Tiger Hill in Suzhou. www.burninghou.se/p/mid-autumn...
Mid-Autumn, Tiger Hill, Late Ming
"Everyone was perfectly silent, even the mosquitoes."
www.burninghou.se